Paroles et traduction Buffy Sainte-Marie - Blue Sunday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Sunday
Голубое воскресенье
Since
my
baby
left
me
С
тех
пор
как
мой
милый
меня
оставил,
Got
no
place
to
go
Мне
некуда
идти.
I
go
down
to
the
river
side
Я
иду
к
берегу
реки
Let
my
head
hang
low
И
опускаю
голову.
Really
let
my
heart
hang
down
Позволяю
своему
сердцу
тосковать,
Boy
I
really
cry
Дорогой,
я
действительно
плачу.
Since
my
baby
left
me
С
тех
пор
как
мой
милый
меня
оставил,
Feel
like
I
could
die
Я
чувствую,
что
могу
умереть.
And
it's
Blue
Sunday
И
это
голубое
воскресенье.
Saturday
night
ain't
nothing
to
me
Субботний
вечер
мне
безразличен,
It's
just
a
memory
of
blue.
Это
просто
воспоминание
о
грусти.
Since
my
baby
left
me
С
тех
пор
как
мой
милый
меня
оставил,
I
don't
go
to
town
Я
не
хожу
в
город.
I
go
down
by
the
river
side
Я
иду
к
берегу
реки
Let
my
head
hang
down
И
опускаю
голову.
Really
let
my
heart
hang
low
Даю
волю
своей
тоске,
Boy
I
really
pray
Дорогой,
я
действительно
молюсь.
Since
my
baby
left
me
С
тех
пор
как
мой
милый
меня
оставил,
Lonesome
every
day
Мне
одиноко
каждый
день.
And
it's
Blue
Sunday
И
это
голубое
воскресенье.
Saturday
night
ain't
nothing
to
me
Субботний
вечер
мне
безразличен,
It's
just
a
memory
of
blue.
Это
просто
воспоминание
о
грусти.
Since
my
baby
left
me
С
тех
пор
как
мой
милый
меня
оставил,
I
can't
never
win
Я
не
могу
победить.
I
go
down
by
the
river
side
Я
иду
к
берегу
реки
Think
about
jumpin
in
И
думаю
о
том,
чтобы
прыгнуть.
Really
let
my
heart
hang
low
Даю
волю
своей
тоске,
I
can
hear
me
moan
Я
слышу
свой
стон.
Since
my
baby
left
me
С
тех
пор
как
мой
милый
меня
оставил,
Just
can't
be
alone
Я
просто
не
могу
быть
одна.
And
it's
Blue
Sunday
И
это
голубое
воскресенье.
Saturday
night
ain't
nothing
to
me
Субботний
вечер
мне
безразличен,
It's
just
a
memory
Это
просто
воспоминание
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Buffy Sainte-marie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.