Buffy Sainte-Marie - Now That the Buffalo's Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buffy Sainte-Marie - Now That the Buffalo's Gone




Now That the Buffalo's Gone
Теперь, когда бизоны исчезли
Can you remember the times
Помнишь ли ты времена,
That you have held your head high
Когда ты гордо держал голову,
And told all your friends of your Indian claim
И всем друзьям рассказывал о своих индейских корнях,
Proud good lady and proud good man
Гордый добрый господин и гордая добрая госпожа,
Your great-great grandfather from Indian blood sprang
Твой прапрадед был индейской крови,
And you feel in your heart for these ones
И ты чувствуешь в своем сердце сострадание к этим людям.
Oh it's written in books and in song
О, это написано в книгах и песнях,
That we've been mistreated and wronged
Что с нами плохо обращались и нас обижали.
Well over and over I hear the same words
Снова и снова я слышу те же слова
From you good lady and you good man
От тебя, добрый господин, и от тебя, добрая госпожа.
Well listen to me if you care where we stand
Так послушай меня, если тебе небезразлично наше положение,
And you feel you're a part of these ones
И ты чувствуешь свою причастность к этим людям.
When a war between nations is lost
Когда война между народами проиграна,
The loser, we know, pays the cost
Проигравший, как мы знаем, платит цену.
But even when Germany fell to your hands
Но даже когда Германия пала от ваших рук,
Consider dear lady, consider dear man
Подумай, дорогой господин, подумай, дорогая госпожа,
You left them their pride and you left them their land
Вы оставили им их гордость и вы оставили им их землю.
And what have you done to these ones
А что вы сделали с этими людьми?
Has a change come about Uncle Sam
Произошли ли какие-то изменения, Дядя Сэм,
Or are you still taking our lands
Или ты все еще захватываешь наши земли?
A treaty forever George Washington signed
Договор навсегда подписал Джордж Вашингтон,
He did dear lady, he did dear man
Он сделал это, дорогой господин, он сделал это, дорогая госпожа.
And the treaty's being broken by Kinzua Dam
И договор нарушается плотиной Кинзуа.
And what will you do for these ones
И что ты сделаешь для этих людей?
Oh, it's all in the past you can say
О, это все в прошлом, ты можешь сказать,
But it's still going on here today
Но это все еще продолжается и сегодня.
The government now want the Iroquois land
Правительство теперь хочет землю ирокезов,
That of the Senaca and the Cheyenne
Землю сенека и чейеннов.
It's here and it's now you can help us dear man
Это здесь и сейчас, ты можешь помочь нам, дорогой господин.
Now that the buffalo's gone.
Теперь, когда бизоны исчезли.





Writer(s): Sainte-marie Buffy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.