Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Seeds of Brotherhood
Die Samen der Brüderlichkeit
It's
time
to
open
your
eyes
Es
ist
Zeit,
deine
Augen
zu
öffnen
Take
a
look
outside
and
all
around
Schau
nach
draußen
und
ringsumher
To
North
and
South
and
up
and
down
Nach
Nord
und
Süd
und
auf
und
ab
The
weather
is
right
the
time
is
here
Das
Wetter
ist
gut,
die
Zeit
ist
hier
There'll
never
be
a
better
year
Es
wird
nie
ein
besseres
Jahr
geben
For
brotherhood
to
take
it's
root
Damit
Brüderlichkeit
Wurzeln
schlägt
To
bloom
it's
blossom
to
sprout
it's
shoot
Ihre
Blüte
entfaltet,
ihren
Spross
treibt
Open,
open,
open
your
eyes
Öffne,
öffne,
öffne
deine
Augen
It's
time
to
find
the
place
to
hoe
Es
ist
Zeit,
den
Platz
zum
Hacken
zu
finden
Find
the
place
to
plant
your
row
Finde
den
Platz,
um
deine
Reihe
zu
pflanzen
Where
the
seeds
of
love
can
grow
and
grow
Wo
die
Samen
der
Liebe
wachsen
und
wachsen
können
Your
heart's
the
perfect
spot
you
know
Dein
Herz
ist
der
perfekte
Ort,
weißt
du
It's
time
to
clean
your
garden
plot
Es
ist
Zeit,
dein
Gartenbeet
zu
säubern
Of
sticks
and
stones
and
other
old
rot
Von
Stöcken
und
Steinen
und
anderem
alten
Moder
Time
to
plant
a
brand
new
world
Zeit,
eine
brandneue
Welt
zu
pflanzen
Where
promises
keep
and
paths
unfurl
Wo
Versprechen
halten
und
Wege
sich
entfalten
To
young
and
old
to
boy
and
girl
Für
Jung
und
Alt,
für
Jungen
und
Mädchen
To
rich
and
poor
to
woman
and
man
Für
Reich
und
Arm,
für
Frau
und
Mann
To
black
and
white
and
gold
and
tan
Für
Schwarz
und
Weiß
und
Gold
und
Braun
To
big
and
little
and
fast
and
slow
Für
Groß
und
Klein
und
Schnell
und
Langsam
Oh
see
how
brotherhood
can
grow
Oh
sieh,
wie
Brüderlichkeit
wachsen
kann
Let
the
sun
shine
in
your
face
Lass
die
Sonne
in
dein
Gesicht
scheinen
To
everyone
of
every
race
Für
jeden
jeder
Hautfarbe
(Ooo
loo
do
do
do
do...)
(Ooo
lu
du
du
du
du...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Buffy Sainte-marie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.