Bufón - El Enviado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bufón - El Enviado




El Enviado
The Envoy
Cuidado que vienen bajando
Beware, they're coming down
Del norte androides patrullando
From the north, androids on patrol
Pensamientos gatillados y puños cerrados
Thoughts triggered and fists clenched
Para hacernos mal.
To do us harm.
Igual no tenemos problema
We may have no problem
Estamos todos protegidos
We are all protected
Yo tengo la carta en la manga
I have an ace up my sleeve
El arma secreta les voy a contar.
The secret weapon I'll tell you about.
Yo soy amigo de Aníbal
I am a friend of Hannibal
Yo soy amigo de Aníbal
I am a friend of Hannibal
Yo soy amigo de Aníbal
I am a friend of Hannibal
Y nada en el mundo nos puede dañar.
And nothing in the world can harm us.
Cuidado que están preparando
Beware, they are preparing
La fiesta para el fin mundial
The party for the end of the world
Seguro están todos drogados
Surely they are all drugged
Con la mente en blanco de tanto pensar.
Their minds blank from thinking so much.
Pero no voy a molestarme
But I will not be bothered
El Duque ya me lo contó
The Duke has already told me
Tengo que vivir bien tranquilo
I have to live quietly
Que en el mundo Aníbal es la salvación.
That in the world Hannibal is salvation.
Yo soy amigo de Aníbal
I am a friend of Hannibal
Yo soy amigo de Aníbal
I am a friend of Hannibal
Yo soy amigo de Aníbal
I am a friend of Hannibal
Y nada en el mundo nos puede dañar.
And nothing in the world can harm us.
¡Sabor!
Flavor!
Yo soy amigo de Aníbal
I am a friend of Hannibal
Yo soy amigo de Aníbal
I am a friend of Hannibal
Yo soy amigo de Aníbal
I am a friend of Hannibal
Muy muy amigo de Aníbal
Very close friend of Hannibal
Yo soy amigo de Aníbal
I am a friend of Hannibal
Y nada en el mundo nos puede dañar.
And nothing in the world can harm us.
Sí...
Yeah...





Writer(s): Anibal Pereda, Diego Mendez, Gabriel Mendez, Osvaldo Garbuyo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.