Bufón - Infeccioso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bufón - Infeccioso




Infeccioso
Infectious
Vivo como larva todo el año
I live like a larva all year round
En este sistema infeccioso,
In this infectious system,
Gobernado por los dinosaurios
Governed by dinosaurs
Sensibleros de la realidad.
Who are sensitive to reality.
Absorbentes de damas, tirados,
Absorbent ladies' men, wasted,
Lavaditos y vueltos a usar,
Washed and reused,
Enjuagados con música nueva,
Rinsed with new music,
No me paran, para da igual.
They don't stop me, it's all the same to me.
No si mudarme de barrio,
I don't know if I should move to a different neighborhood,
No si hundirme en el barro,
I don't know if I should wallow in the mud,
No si dejarme de lado,
I don't know if I should let myself go,
No si infectarme también.
I don't know if I should infect myself too.
Conversando siempre de lo mismo
Always talking about the same thing
La parrilla me está oliendo mal;
The grill smells bad to me;
Mejorar con poca demagogia
Improving with little demagoguery
Es cuestión de oído, nada más.
Is a matter of hearing, nothing more.
Convirtiendo piedras en estrellas
Turning stones into stars
Con buen gusto para impresionar
With good taste to impress
Dentro de nuestro lindo pueblito
Within our cute little town
Infectado de mediocridad.
Infected with mediocrity.
No si mudarme de barrio
I don't know if I should move to a different neighborhood
No si hundirme en el barro
I don't know if I should wallow in the mud
No si dejarme de lado
I don't know if I should let myself go
No si infectarme también.
I don't know if I should infect myself too.
Infeccioso como pocos;
Infectious as few;
El sistema cambiará
The system will change
Cuando estemos todos infectados
When we are all infected
Ni el perro más malo ladrará.
Not even the baddest dog will bark.
No si mudarme de barrio
I don't know if I should move to a different neighborhood
No si hundirme en el barro
I don't know if I should wallow in the mud
No si dejarme de lado
I don't know if I should let myself go
No si infectarme... ¡también!
I don't know if I should infect myself... too!





Writer(s): Osvaldo Gabriel Garbuyo Sencion, Diego Mendez Correa, Gabriel Horacio Mendez Correa, Anibal Marcos Pereda Bordone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.