Bufón - Manicomio Underground (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bufón - Manicomio Underground (En Vivo)




Manicomio Underground (En Vivo)
Подземный дурдом (Вживую)
Caminando como un huracán
Иду как ураган,
Echando humo hasta contaminar
Дымлю, отравляя всё вокруг,
Jeringas, dulces, vienen y van
Шприцы, конфеты туда-сюда,
Alucinando y soñando volar
Галлюцинирую и мечтаю взлететь.
Soltame el pie, que quiero mear
Отпусти мою ногу, я хочу отлить,
Psicoterapia para reaccionar
Психотерапия, чтобы прийти в себя,
Micronarcosis para olvidar
Микронаркоз, чтобы забыть,
Hijo de puta no me vuelvas a atar en...
Сукин сын, не смей меня больше связывать в...
Manicomio underground
Подземном дурдоме,
Manicomio underground
Подземном дурдоме.
Un par de bolas despertá y dormí
Пара таблеток проснуться и заснуть,
Blister de papas, Parnox, Diazepán
Блистер чипсов, Парнокс, Диазепам,
Candado y piola, me quiero soltar
Замок и веревка, я хочу вырваться,
Un Dormicum y me vuelvo a calmar
Один Дормикум, и я снова успокоюсь.
Dieta especial para no explotar
Специальная диета, чтобы не взорваться,
Visita débil, llanto, risa y maldad
Слабый посетитель, плач, смех и злоба,
Mujer bonita y enfermera normal
Красивая женщина, обычная медсестра,
Paciente y doctor todos crazys están en...
Пациент и доктор все здесь сумасшедшие в...
Manicomio underground
Подземном дурдоме,
Manicomio underground
Подземном дурдоме,
Manicomio underground
Подземном дурдоме,
Manicomio underground
Подземном дурдоме.
Nunca supiste cuál es tu lugar
Ты так и не узнала, где твое место,
Chupando miel del mismo panal
Сосёшь мед из одних и тех же сот,
Siempre apurado sin poder saltar
Всегда спешишь, не в силах прыгнуть,
Sin poder pegar
Не в силах ударить
En tu manicomio underground
В своем подземном дурдоме,
Underground
Подземном.
Nunca supiste cuál es tu lugar
Ты так и не узнала, где твое место,
Chupando miel del mismo panal
Сосёшь мед из одних и тех же сот,
Siempre apurado sin poder saltar
Всегда спешишь, не в силах прыгнуть,
Sin poder pegar
Не в силах ударить
En tu manicomio underground
В своем подземном дурдоме,
Underground
Подземном,
Underground
Подземном,
Underground
Подземном.





Writer(s): Aníbal Marcos Pereda, Osvaldo Gabriel Garbuyo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.