Bufón - Nene de Cumpleaños (La Torta) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bufón - Nene de Cumpleaños (La Torta)




Nene de Cumpleaños (La Torta)
Именинник (Торт)
Fuck you y tío Sam, animando la fiesta
К чёрту тебя и дядю Сэма, развлекающих на вечеринке,
Con cuentos radioactivos y política mental.
С радиоактивными сказками и ментальной политикой.
Para la piñata viene el paco culeado,
Для пиньяты приходит извращённый коп,
Usa palo de goma y boina de costado.
С резиновой дубинкой и кокардой набок.
Cuando apagan la luz te acuestan en la mesa,
Когда гаснет свет, тебя кладут на стол,
No empieces a cantar, nene prendé las velas.
Не начинай петь, малыш, зажигай свечи.
Nene de cumpleaños, la torta.
Именинник, торт.
Nene de cumpleaños, la torta.
Именинник, торт.
Nene de cumpleaños, la torta.
Именинник, торт.
Nene de cumpleaños, el whisky.
Именинник, виски.
No duermas sin sorpresa, vos te lo podés perder
Не спи без сюрприза, ты можешь его пропустить,
Político trae bolsa, botón la va a vender.
Политик несёт сумку, кнопка её продаст.
En el cuarto unos cuantos discuten por cucharas
В комнате некоторые спорят из-за ложек
Y quién de la torta lleva mejor tajada.
И кто от торта получит лучший кусок.
Todos congratulando al nene de cumpleaños
Все поздравляют именинника,
No sigas calentando, puto soltá ese caño.
Не нагнетай, сучка, отпусти ствол.
Nene de cumpleaños, la torta.
Именинник, торт.
Nene de cumpleaños, la torta.
Именинник, торт.
Nene de cumpleaños, la torta.
Именинник, торт.
Nene de cumpleaños, la bolsa.
Именинник, сумка.
Ya no cumplo años, ya no cumplo mas
Я больше не праздную дни рождения,
Cagándome de frío en la plaza Libertad,
Мёрзну на площади Свободы,
Junto al gobernante, junto al oficial,
Рядом с правителем, рядом с чиновником,
Junto al sindical, junto al militar,
Рядом с профсоюзником, рядом с военным,
Junto a toda esa gente que me obliga a votar.
Рядом со всеми этими людьми, которые заставляют меня голосовать.
Dentro del banquete todos buscan poder,
За банкетом все ищут власти,
Viajar en Testarossa, ser un chipendale.
Ездить на Testarossa, быть стриптизёром.
Los tipos de la C.I.A. miran culos guarangos
Парни из ЦРУ смотрят на пошлые задницы,
Que gozan con el chiste vicioso del payaso.
Которые наслаждаются похабными шутками клоуна.
Después de comer torta llevate un souvenir,
После того, как съешь торт, возьми сувенир,
El nene te agradece todo lo que mentís.
Именинник благодарит тебя за всю твою ложь.
Nene de cumpleaños, la torta.
Именинник, торт.
Nene de cumpleaños, la torta.
Именинник, торт.
Nene de cumpleaños, la torta.
Именинник, торт.
Nene de cumpleaños, la torta.
Именинник, торт.
Nene de cumpleaños, la torta.
Именинник, торт.
Nene de cumpleaños, la torta.
Именинник, торт.
Nene de cumpleaños, la torta.
Именинник, торт.
Nene de cumpleaños, pastillas.
Именинник, таблетки.





Writer(s): Anibal Pereda, Gabriel Mendez, Osvaldo Garbuyo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.