Bugo feat. Morgan - Sincero (feat. Morgan) - traduction des paroles en allemand

Sincero (feat. Morgan) - Morgan , Bugo traduction en allemand




Sincero (feat. Morgan)
Ehrlich (feat. Morgan)
Le buone intenzioni, l'educazione
Die guten Absichten, die Erziehung
La tua foto profilo, buongiorno e buonasera
Dein Profilbild, guten Morgen und guten Abend
E la gratitudine, le circostanze
Und die Dankbarkeit, die Umstände
Bevi se vuoi, ma fallo responsabilmente
Trink wenn du willst, aber mach es verantwortungsvoll
Rimetti in ordine tutte le cose
Räum alle Dinge wieder in Ordnung
Lavati i denti e non provare invidia
Putze deine Zähne und empfinde keinen Neid
Non lamentarti che c'è sempre peggio
Beschwer dich nicht, es gibt immer Schlimmeres
Ricorda che devi fare benzina
Denk dran, du musst Benzin tanken
Ma sono solo io
Aber ich bin nur ich
E mica lo sapevo
Und wusste es verdammt noch mal nicht
Volevo fare il cantante delle canzoni inglesi
Ich wollte der Sänger englischer Lieder sein
Così nessuno capiva che dicevo
Damit niemand verstand, was ich sagte
Vestirmi male e andare sempre in crisi
Mich schäbig anziehen und ständig in Krisen sein
E invece faccio sorrisi ad ogni scemo
Stattdessen lächle ich jeden Trottel an
Sono sincero, me l'hai chiesto tu, ma non ti piace più
Ich bin ehrlich, du hast mich gefragt, aber es gefällt dir nicht mehr
Non ti piace più
Es gefällt dir nicht mehr
Scegli il vestito migliore per il matrimonio
Such das beste Outfit für die Hochzeit aus
Del tuo amico con gli occhi tristi
Deines Freundes mit den traurigen Augen
Vai in palestra a sudare la colpa
Geh ins Gym um Schuld auszuschwitzen
Chiedi un parere anonimo e alcolista
Hol dir ein anonymes, alkoholisiertes Gutachten
Trovati un bar che sarà la tua chiesa
Finde eine Bar die deine Kirche wird
Odia qualcuno per stare un po' meglio
Hass jemanden um dich besser zu fühlen
Odia qualcuno che sembra stia meglio
Hass jemanden der besser dran scheint
E un figlio di puttana chiamalo fratello
Und nenn einen Hurensohn Bruder
Ma sono solo io
Aber ich bin nur ich
Non so chi mi credevo
Ich weiß nicht, wer ich zu sein glaubte
Volevo fare il cantante delle canzoni inglesi
Ich wollte der Sänger englischer Lieder sein
Così nessuno capiva che dicevo
Damit niemand verstand, was ich sagte
Vestirmi male e andare sempre in crisi
Mich schäbig anziehen und ständig in Krisen sein
E invece faccio sorrisi ad ogni scemo
Stattdessen lächle ich jeden Trottel an
Sono sincero, me l'hai chiesto tu, ma non ti piace più
Ich bin ehrlich, du hast mich gefragt, aber es gefällt dir nicht mehr
Non ti piace più
Es gefällt dir nicht mehr
Abbassa la testa, lavora duro
Senk den Kopf, arbeite hart
Paga le tasse buono buono
Zahl brav deine Steuern
Mangia bio nei piatti in piombo
Iss Bio-Essen auf Bleigeschirr
Vivi al paese col passaporto
Leb im Dorf mit Reisepass
Ascolta la musica dei cantautori
Hör Musik von Singer-Songwritern
Fatti un tattoo, esprimi opinioni
Mach ein Tattoo, äußere Meinungen
E anche se affoghi, rispondi sempre
Und selbst wenn du ertrinkst, antworte immer
Tutto alla grande
Alles bestens
Però di te m'importa veramente
Doch du bedeutest mir wirklich
Al di di queste stupide ambizioni
Jenseits dieser dummen Ambitionen
Il tuo colore preferito è il verde
Deine Lieblingsfarbe ist Grün
Saremo vecchi indubbiamente, ma forse meno soli
Wir werden zweifellos alt, aber vielleicht weniger einsam
Volevo fare il cantante delle canzoni inglesi
Ich wollte der Sänger englischer Lieder sein
Così nessuno capiva che dicevo
Damit niemand verstand, was ich sagte
Essere alcolizzato, spaccare i camerini
Alkoholiker sein, Backstages zertrümmern
E invece batto il cinque come uno scemo
Stattdessen gebe ich wie ein Trottel High-Five
Sono sincero, me l'hai chiesto tu
Ich bin ehrlich, du hast mich gefragt
Sono sincero, me l'hai chiesto tu, ma non ti piace più
Ich bin ehrlich, du hast mich gefragt, aber es gefällt dir nicht mehr
Non ti piace più
Es gefällt dir nicht mehr
Non ti piace
Es gefällt dir nicht





Writer(s): Andrea Bonomo, Marco Castoldi, Cristian Bugatti, Simone Gianmario Bertolotti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.