Bugo - Love Boat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bugo - Love Boat




Love Boat
Love Boat
Ehi bambina dimmi che cos'hai
Hey baby, tell me what's wrong
Sono giorni che il tuo volto è spento
For days your face has been clouded
Se stai in silenzio lo sai che mi spavento
When you're silent, you know it scares me
Che cos'hai?
What's wrong?
Posso aver commesso un altro stupido sbaglio
Maybe I've made another stupid mistake
Come un ammiraglio aver cambiato rotta
Like an admiral changing course
Ma perché getti nel mare il nostro bagaglio?
But why are you throwing our luggage into the sea?
La nave, la nave, la nave va nel mare
The ship, the ship, the ship is going out to sea
Porta con le delusioni che non riusciamo a dimenticare
Carrying with it the disappointments we can't forget
Maledetta nave
Cursed ship
Maledetto mare
Cursed sea
Stai seguendo l'indirizzo della gioia
You're following the address of joy
La nave viaggia su liquide rotaie
The ship travels on liquid rails
Noi perdiamo acqua abbiamo le occhiaie
We lose water, we have dark circles
E poi
And then
Se continuerà questa stupida battaglia
If this stupid battle continues
Alimentata da onde di rabbia
Fueled by waves of anger
Me la vedo la nave che si incaglia
I see the ship running aground
Nella sabbia
In the sand
La nave, la nave, la nave va nel mare
The ship, the ship, the ship is going out to sea
Porta con le delusioni che non riusciamo a dimenticare
Carrying with it the disappointments we can't forget
Maledetta nave
Cursed ship
Maledetto mare
Cursed sea
Ehi bambina dimmi che cos'hai Sono giorni che il tuo volto è spento
Hey baby, tell me what's wrong For days your face has been clouded
Se stai in silenzio lo sai che mi spavento
When you're silent, you know it scares me
Che cos'hai? Che cos'hai?
What's wrong? What's wrong?
Posso aver commesso un altro stupido sbaglio
Maybe I've made another stupid mistake
Come un ammiraglio aver cambiato rotta
Like an admiral changing course
Ma perché getti nel mare il nostro bagaglio?
But why are you throwing our luggage into the sea?
La nave, la nave, la nave va nel mare
The ship, the ship, the ship is going out to sea
Porta con le delusioni che non riusciamo a dimenticare
Carrying with it the disappointments we can't forget
Maledetta nave
Cursed ship
Maledetto mare
Cursed sea





Writer(s): Cristian Bugatti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.