Bugoy Drilon - Bakit Ba? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bugoy Drilon - Bakit Ba?




Bakit Ba?
Почему же?
Umibig nang tapat ang puso kong ito
Мое сердце искренне тебя любило,
Handang ialay sa iyo buong buhay ko
Готов был всю жизнь тебе посвятить.
Tandang tanda ko pa
Хорошо помню тот день,
Ang araw na sinabi mong
Когда ты сказала,
Mahal mo rin ako
Что тоже меня любишь.
Bakit bigla kang nagbago
Почему ты вдруг изменилась?
Bakit ba inibig ka
Зачем я полюбил тебя,
Kung puso ko'y iiwan lamang
Если ты лишь разобьешь мое сердце?
Bakit ba nag-iisa ako ngayo'y iniwan mo
Зачем я теперь один, ведь ты меня оставила?
Bakit ba bigla kang nawala
Почему ты вдруг исчезла?
Ano ang aking pagkukulang sa'yo
В чем моя вина перед тобой?
Sabihin mo sa akin Bakit ba?
Скажи мне, почему же?
Ang pag ibig mo na sandaling naging akin
Твою любовь, что на мгновение была моей,
Di ko kayang limutin
Я не могу забыть.
Nakangiti nang iyong sabihin
Ты с улыбкой говорила,
Na ako'y iyong hinahanap at
Что искала меня и
Di na iibig sa iba
Больше не полюбишь никого.
Ngunit bigla ka na lang nawala
Но вдруг ты просто исчезла,
Nagpaalam ka nang bigla
Так внезапно попрощалась.
Bakit ba inibig ka
Зачем я полюбил тебя,
Kung puso ko'y iiwan lamang
Если ты лишь разобьешь мое сердце?
Bakit ba nag-iisa ako ngayo'y iniwan mo
Зачем я теперь один, ведь ты меня оставила?
Bakit ba bigla kang nawala
Почему ты вдруг исчезла?
Ano ang aking pagkukulang sa'yo
В чем моя вина перед тобой?
Sabihin mo sa akin Bakit ba?
Скажи мне, почему же?
Hindi naman nagkulang sa iyo
Я ведь ни в чем не был перед тобой виноват,
Sabihin mo sa akin bakit
Скажи мне, почему?
Bakit ba inibig ka
Зачем я полюбил тебя,
Kung puso ko'y iiwan lamang
Если ты лишь разобьешь мое сердце?
Bakit ba nag-iisa ako ngayo'y iniwan mo
Зачем я теперь один, ведь ты меня оставила?
Bakit ba bigla kang nawala
Почему ты вдруг исчезла?
Ano ang aking pagkukulang sa'yo
В чем моя вина перед тобой?
Sabihin mo sa akin Bakit ba?
Скажи мне, почему же?
Sabihin mo sa akin Bakit ba?
Скажи мне, почему же?





Writer(s): Jonathan Manalo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.