Bugoy Drilon - Impossible Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bugoy Drilon - Impossible Love




Wake up in the morning without you by my side
Просыпаюсь утром без тебя рядом со мной.
Last night we had our fight, now I'm stuck thinking why
Прошлой ночью мы поссорились, и теперь я не могу понять, почему.
If only I had known I lost your focus
Если бы я только знал, что потерял твое внимание.
I would've shown you what I noticed about you, oh
Я бы показал тебе, что я заметил в тебе, о
Tryna get my attention, didn't even care
Она пыталась привлечь мое внимание, но ей было все равно.
And I forgot to mention and I forgot to share
И я забыл упомянуть, и я забыл поделиться.
'Cause all of this distance, we couldn't make it near
Потому что на всем этом расстоянии мы не могли приблизиться друг к другу.
How can I love you when you're not even there (not even there)
Как я могу любить тебя, когда тебя даже нет рядом (даже нет рядом)?
In my bedside or my news (in my bedside or my news)?
В моей постели или в моих новостях моей постели или в моих новостях)?
I need you to come through, oh
Мне нужно, чтобы ты прошел через это, о
This impossible love, love, love
Эта невозможная любовь, любовь, любовь ...
This impossible love
Эта невозможная любовь
This impossible love, love, love
Эта невозможная любовь, любовь, любовь ...
This impossible love
Эта невозможная любовь
Lonely in the evening without you in my arms
Одиноко по вечерам без тебя в моих объятиях.
Laying in the dark, tryna feel alright
Лежа в темноте, я пытаюсь чувствовать себя хорошо.
Lately I've been thinking if this really for us
В последнее время я думаю действительно ли это для нас
Burn our pictures, break our heart
Сожги наши фотографии, разбей нам сердце.
Turn the page and restart
Переверни страницу и начни заново.
Tryna get my attention, didn't even care
Она пыталась привлечь мое внимание, но ей было все равно.
I forgot to mention and I forgot to share
Я забыл упомянуть и забыл поделиться
'Cause all of this distance, we couldn't make it near
Потому что на всем этом расстоянии мы не могли приблизиться друг к другу.
How can I love you when you're not even there (not even there)
Как я могу любить тебя, когда тебя даже нет рядом (даже нет рядом)?
In my bedside or my news (in my bedside or my news)?
В моей постели или в моих новостях моей постели или в моих новостях)?
I need you to come through, oh
Мне нужно, чтобы ты прошел через это, о
This impossible love, love, love (impossible)
Эта невозможная любовь, любовь, любовь (невозможная)
This impossible love
Эта невозможная любовь
This impossible love, love, love
Эта невозможная любовь, любовь, любовь ...
This impossible love
Эта невозможная любовь
To think that this may end tonight
Подумать только, что это может закончиться сегодня ночью!
And if I left would you be alright
А если я уйду с тобой все будет в порядке
And I can't let you out of my sight
И я не могу упустить тебя из виду.
I think that this may end tonight
Я думаю, что это может закончиться сегодня ночью.
And if I left would you be alright
А если я уйду с тобой все будет в порядке
But I can't let you out of my sight
Но я не могу упустить тебя из виду.
This impossible love, love, love (impossible love)
Эта невозможная любовь, любовь, любовь (невозможная любовь)
This impossible love (love)
Эта невозможная любовь (любовь)
This impossible love, love, love (impossible)
Эта невозможная любовь, любовь, любовь (невозможная)
This impossible love
Эта невозможная любовь





Writer(s): Alwyn Cruz, Duane Ansula, Ethan Peyton, Jay Bogayan, Jeremy Tiongco, Stephen Lacommare


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.