Bugoy Drilon - Ulan - From "The Boy Foretold By the Stars" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bugoy Drilon - Ulan - From "The Boy Foretold By the Stars"




Ulan - From "The Boy Foretold By the Stars"
Ulan - From "The Boy Foretold By the Stars"
Ano ba'ng mekanismong ginagamit mo
What mechanism do you use
At kontrolado mo ang puso't damdamin ko
To control my heart and feelings
Kahit na ngumiti ka lang ng ganito
Even if all you do is smile
Napapawi ang pagod ko
My tiredness is wiped away
Ang tinig mo, parang ulan
Your voice, like rain
Napakasarap na pakinggan
Is so wonderful to listen to
Kinakalma ang kalulwa't pakiramdam
It calms my soul and feelings
Sa'yo lang ito naramdaman
I've only ever felt this way with you
Umaapaw ang kagalakan (sa twing umuulan)
My joy overflows (whenever it rains)
Pumapasok ka sa isipan (sa twing umuulan)
You enter my mind (whenever it rains)
Ang init ng pag-ibig mo ang tanging kailangan
All I need is the warmth of your love
Di na malulungkot, sa t'wing umuulan
I'll never be sad again, whenever it rains
Araw-araw ako'y nananabik
Every day I long
Sa mga yakap at mga halik
For your embraces and your kisses
Hindi na muling luluha ng patago
I'll never cry again in secret
Dahil ang puso ko'y ligtas sa piling mo
Because my heart is safe with you
Ang tinig mo, parang ulan
Your voice, like rain
Napakasarap na pakinggan
Is so wonderful to listen to
Kinakalma ang kalulwa't pakiramdam
It calms my soul and feelings
Sa'yo lang ito naramdaman
I've only ever felt this way with you
Umaapaw ang kagalakan (sa twing umuulan)
My joy overflows (whenever it rains)
Pumapasok ka sa isipan (sa twing umuulan)
You enter my mind (whenever it rains)
Ang init ng pag-ibig mo ang tanging kailangan
All I need is the warmth of your love
Di na malulungkot, sa t'wing umuulan
I'll never be sad again, whenever it rains
Ang tunay na pag-ibig ngayon ay batid
I now understand what true love is
Parang masayang baliw sa ligayang iyong hatid
Like a happy fool in the joy you bring
Mga palad na ulila, ngayon ay napunan na
My lonely hands are now full
Nagbago ang lahat simula ng dumating ka
Everything changed the moment you arrived
Umaapaw ang kagalakan (sa twing umuulan)
My joy overflows (whenever it rains)
Pumapasok ka sa isipan (sa twing umuulan)
You enter my mind (whenever it rains)
Ang init ng pag-ibig mo ang tanging kailangan
All I need is the warmth of your love
Di na malulungkot, sa t'wing umuulan
I'll never be sad again, whenever it rains





Writer(s): Jhaye Cura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.