Bugzy Malone - M.E.N III - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bugzy Malone - M.E.N III




Yo
Йоу
It′s Bugzy Malone
Это Багзи Малоун.
Ayy, you see, as soon as I got to the hospital
Да, понимаете, как только я попал в больницу
The nurses told me I'm lucky to be alive
Медсестры сказали мне, что я счастлива, что жива.
Three weeks later, I get a blood clot in my chest
Три недели спустя у меня в груди образовался сгусток крови.
The shit nearly killed me
Это дерьмо чуть не убило меня.
And now I′m back
И вот я вернулся.
They don't call me the King of the North for nothing
Меня не зря называют Королем Севера.
Watch this
Смотри сюда
Alright, so mummy used to sell herself
Итак, мама продавала себя.
Drop couple rocks into a pipe and light it up
Бросьте пару камешков в трубку и зажгите ее.
Think I didn't come from hell?
Думаешь, я не из ада?
My old bestie said my head′s gone, it must be mental health
Моя старая подружка сказала, что у меня пропала голова, должно быть, это психическое здоровье
But I′ve got killers in my family, 'case you couldn′t tell
Но у меня в семье есть убийцы, на случай, если ты не понял.
And I didn't wanna see them niggas so I got it hella stealth
И я не хотел видеть этих ниггеров так что я сделал это чертовски незаметно
And when I saw those idiots, I told them by myself that I don′t fear nobody
И когда я увидел этих идиотов, я сказал им сам, что я никого не боюсь.
I still got opps that want me bodied, but them man are still living in a cell
У меня все еще есть враги, которые хотят, чтобы я был в теле, но эти люди все еще живут в клетке
And if I have to go back there, I swear I'm going in
И если мне придется вернуться туда, клянусь, я пойду туда.
I pray a lot these days in case I have to sin
В последнее время я много молюсь на случай если мне придется согрешить
I tell ′em 'til my mouth goes dry and I need a drink
Я говорю им, пока у меня не пересыхает во рту и мне не нужно выпить.
I sleep well these days, I never miss a wink
Я хорошо сплю в эти дни, я никогда не проморгаю глаз.
And, no, I didn't catch the virus, though there′s pain in my chest
И нет, я не подхватил вирус, хотя у меня болит грудь.
A court case′s coming, fuck fame for a sec
Грядет судебное дело, к черту славу на секундочку
I'm gonna have to stand and take judgement again
Мне придется встать и снова принять решение.
But I can look him in his eye, I have my baby to protect
Но я могу смотреть ему в глаза, у меня есть мой ребенок, которого я должен защищать.
Couple things I′ve never said out loud, I just been living with it
Есть пара вещей, которые я никогда не говорил вслух, я просто жил с этим.
I've gotta speak out, though it′s fucking with my spirit
Я должен высказаться, хотя это и губит мой дух.
A school tie around my neck and hanging from the ceiling
Школьный галстук на шее и свисает с потолка.
He burst into the room, I was embarrassed when he see me
Он ворвался в комнату, я смутилась, когда он увидел меня.
So I put it to my wrist and, yeah, I slit it
Поэтому я приложил его к своему запястью и, да, разрезал его.
Didn't cut it deep though, I gotta say I shit it
Хотя глубоко я его не порезал, должен сказать, что обосрался.
And mummy was a nitty
А мама была ничтожеством.
But when I heard she turned one of her customers into my dad
Но когда я узнал, что она превратила одного из своих клиентов в моего отца ...
I gotta say I really nearly did it
Должен сказать, я действительно почти сделал это.
But I told myself, I would never do anything silly
Но я сказал себе, что никогда не сделаю ничего глупого.
I told myself I would take it out on niggas that fuck with me
Я сказал себе, что выместю злость на ниггерах, которые трахаются со мной.
And that′s why I never lost
Вот почему я никогда не проигрывал.
And that's why I am a boss
Вот почему я босс.
And that's why I was the first one to rep my city
И именно поэтому я был первым, кто представлял свой город.
I got fake friends talking like I don′t show intelligence
У меня есть фальшивые друзья, которые говорят так, будто я не показываю интеллекта.
Like I didn′t demonstrate due diligence?
Как будто я не проявил должной осмотрительности?
Man telling me about my residence
Человек, рассказывающий мне о моем месте жительства.
Like I couldn't give a green light and leave no evidence
Как будто я не могу дать зеленый свет и не оставить никаких улик
Ah, place in the Louis
Ах, место в Людовике.
Waves under the Doowie
Волны под Доуи
Skeleton Cartier so I can see through it
Скелет Картье так что я могу видеть сквозь него
See, there is levels to this British shit and me I′m top tier
Видишь ли, в этом британском дерьме есть свои уровни, а я - высший уровень.
Any talk of me not being a legend stops here
На этом все разговоры о том, что я не легенда, заканчиваются.
When the car pulled out, I knew that we was crashing
Когда машина отъехала, я понял, что Мы разбиваемся.
And at that point my life was meant to start flashing
И в этот момент моя жизнь должна была начаться.
I just blacked out, woke up on the concrete with feathers everywhere
Я просто отключился и очнулся на бетоне, весь в перьях.
The Moncler was ragged down
Монклер был оборван.
Me, I had it mapped out
Что касается меня, то я все спланировал заранее.
Now I got the bleeding on the brain
Теперь у меня кровоточит мозг.
The same shit that killed my cousin, yeah, I swear I miss Dane
То же самое дерьмо, что убило моего кузена, да, клянусь, я скучаю по Дейну.
Couple niggas turned out to be fake
Пара ниггеров оказалась фальшивкой
But I'm too rich to argue these days, so I just give it space
Но сейчас я слишком богат, чтобы спорить, поэтому я просто даю этому место.
On the hospital bed, the morphine had me trippin′
На больничной койке от морфия я споткнулся.
Gigglin' at nothing, into reminiscin′
Хихикаю ни над чем, погружаюсь в воспоминания.
Crashed doin' 70 without wearing a helmet
Разбился, делая 70-е без шлема,
Believe in God or not, there's no denying a blessing
веришь в Бога или нет, но нельзя отрицать благословение.
I was on the wards, slowly healing
Я был в палате, медленно исцеляясь.
Layin′ on the bed and my chest was beating
Я лежал на кровати, и моя грудь колотилась.
The blood clot passed through my heart and into my lungs
Сгусток крови прошел через мое сердце и попал в легкие.
And the pain was a deeper feeling
И боль была более глубоким чувством.
I shouted for the nurse
Я позвал медсестру.
I could feel myself leaking with a face full of sweat
Я чувствовал, что истекаю потом с лица.
Could barely catch my breath
Я едва мог отдышаться.
Even though I knew I was hanging by a thread
Хотя я знал, что я висел на волоске.
I told the nurse that there is no way I′m dying on this bed
Я сказал медсестре, что я ни за что не умру на этой кровати.
Fuck that! (Ah)
К черту это! (Ах)
Now I'm supposed to feel weak?
Теперь я должен чувствовать себя слабым?
For some reason though I feel like a Wolverine
Но почему то я чувствую себя Росомахой
Like I smashed the side of the car up with my physique
Как будто я разбил бок машины своим телом.
And left a big boy dent in the concrete
И оставил большую вмятину на бетоне.
They put me in the newspapers and magazines
Обо мне пишут в газетах и журналах.
You better recognize a legend when you catch a sneak peak
Вам лучше узнать легенду, когда вы поймаете пик скрытности.
It′s not the first time I shed blood out on the street
Это не первый раз, когда я проливаю кровь на улице.
But the way they taped it off, it was like a murder scene, ah
Но то, как они это записали, было похоже на сцену убийства.
Fucking Bugzy Malone
Чертов Багзи Малоун
2020
2020
The fucking resurrection
Чертово воскрешение
Yeah
Да
Ah
Ах





Writer(s): Bugzy Malone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.