Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Gran Vida
Das Große Leben
Com
un
joc
vam
escriure
un
grapat
de
cançons
Wie
in
einem
Spiel
schrieben
wir
eine
Handvoll
Lieder
Cuinaves
poc
a
poc
Du
kochtest
langsam
La
passió
donava
forma
a
les
emocions
Die
Leidenschaft
formte
die
Emotionen
I
ens
va
cremar
el
seu
foc
Und
ihr
Feuer
verbrannte
uns
Hem
caminat
sobre
un
tensa
corda
entre
dos
mons
Wir
sind
auf
einem
gespannten
Seil
zwischen
zwei
Welten
gegangen
Junts
ens
hen
emocionat
fugint
del
foc
dels
canons
Gemeinsam
haben
wir
uns
bewegt,
dem
Feuer
der
Kanonen
entflohen
Hem
ballat
amb
els
problemes
i
hem
dormit
amb
les
solucions
Wir
haben
mit
den
Problemen
getanzt
und
mit
den
Lösungen
geschlafen
Hem
parat
el
temps
Wir
haben
die
Zeit
angehalten
Ens
han
portat
els
vents
Die
Winde
haben
uns
getragen
Hem
pres
partit
en
tots
els
moments
Wir
haben
in
allen
Momenten
Partei
ergriffen
I
de
cop
ho
he
entès
Und
plötzlich
habe
ich
es
verstanden
Ja
no
importa
res
Nichts
ist
mehr
wichtig
Nomes
el
que
sents
Nur
das,
was
du
fühlst
Ganes
de
vibrar
Lust
zu
vibrieren
Ganes
d'inventar
Lust
zu
erfinden
La
gran
vida
es
viure
sense
mai
no
renunciar
Das
große
Leben
heißt
leben,
ohne
jemals
aufzugeben
Ganes
de
somiar
Lust
zu
träumen
Ganes
de
volar
Lust
zu
fliegen
La
gran
vida
es
viure
com
si
no
hi
hagués
demà
Das
große
Leben
heißt
leben,
als
gäbe
es
kein
Morgen
Cap
nacional
podrà
guanyar
mai
un
combat
Kein
Nationaler
kann
jemals
einen
Kampf
gewinnen
Contra
el
nostra
ideal
Gegen
unser
Ideal
Cap
soldat
per
la
força
ens
podrà
imposar
Kein
Soldat
kann
uns
mit
Gewalt
aufzwingen
A
qui
hem
d'estimar
Wen
wir
lieben
sollen
Hem
embogit
i
ens
hem
fumat
les
pedres
del
camí
Wir
sind
verrückt
geworden
und
haben
die
Steine
des
Weges
geraucht
Hem
conduit
sense
vestir
i
gairebé
sense
dormir
Wir
sind
ohne
Kleidung
und
fast
ohne
Schlaf
gefahren
Hem
dirigit
la
nostra
barca
a
les
roques
més
d'un
matí
Wir
haben
unser
Boot
mehr
als
einmal
morgens
auf
die
Felsen
gesteuert
Hem
parat
el
temps
Wir
haben
die
Zeit
angehalten
Ens
han
portat
els
vents
Die
Winde
haben
uns
getragen
Hem
pres
partit
en
tots
els
moments
Wir
haben
in
allen
Momenten
Partei
ergriffen
I
de
cop
ho
he
entès
Und
plötzlich
habe
ich
es
verstanden
Ja
no
importa
res
Nichts
ist
mehr
wichtig
Nomes
el
que
sents
Nur
das,
was
du
fühlst
Ganes
de
vibrar
Lust
zu
vibrieren
Ganes
d'inventar
Lust
zu
erfinden
La
gran
vida
es
viure
sense
mai
no
renunciar
Das
große
Leben
heißt
leben,
ohne
jemals
aufzugeben
Ganes
de
somiar
Lust
zu
träumen
Ganes
de
volar
Lust
zu
fliegen
La
gran
vida
es
viure
com
si
no
hi
hagués
demà
Das
große
Leben
heißt
leben,
als
gäbe
es
kein
Morgen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillem Sole, David Marti Rosell, Klaus Stroink
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.