Buhos - Mil Batalles - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Buhos - Mil Batalles




Mil Batalles
A Thousand Battles
Per molt que em mori i torni a néixer
Even if I die and am reborn
Cremaria set vides per tornar-te a conèixer
I would burn seven lives to know you again
Puc perdre mil batalles
I can lose a thousand battles
Si guanyem junts la guerra
If we win the war together
Ets el cop que trenca la cadena
You're the blow that breaks the chain
Amb la que ens han lligat
With which we've been bound
Ets el foc que crema aquesta pena
You're the fire that burns this sorrow
Que inunda la ciutat
That floods the city
I ara el cor batega tan fort que la fe s'esgota
And now my heart beats so hard that faith runs out
Sense tu aquest any és una derrota
Without you, this year is a defeat
Ara sento que tempto la sort
Now I feel like I'm tempting fate
Ara sento que el cor va més fort
Now I feel my heart beating stronger
I m'invento que aparco al teu port
And I pretend that I'm docking at your port
Per molt que em mori i torni a néixer
Even if I die and am reborn
Cremaria set vides per tornar-te a conèixer
I would burn seven lives to know you again
Puc perdre mil batalles
I can lose a thousand battles
Si guanyem junts la guerra
If we win the war together
Per molt que em mori i torni a néixer
Even if I die and am reborn
Cremaria set vides per tornar-te a conèixer
I would burn seven lives to know you again
Puc perdre mil batalles
I can lose a thousand battles
Si guanyem junts la guerra
If we win the war together
Ets un raig de sol que m'il·lumina quan tot és foscor
You're a ray of sunshine that illuminates me when everything is dark
Ets la cura, ets la medecina ets la solució
You're the cure, you're the medicine, you're the solution
Ets la clau que obre el candau amb una mirada
You're the key that unlocks the padlock with a glance
Ets l'exxercit que no coneix la retirada
You're the army that doesn't know retreat
Ara sento que tempto la sort
Now I feel like I'm tempting fate
Ara sento que el cor va més fort
Now I feel my heart beating stronger
I m'invento que aparco al teu port
And I pretend that I'm docking at your port
Per molt que em mori i torni a néixer
Even if I die and am reborn
Cremaria set vides per tornar-te a conèixer
I would burn seven lives to know you again
Puc perdre mil batalles
I can lose a thousand battles
Si guanyem junts la guerra
If we win the war together
Per molt que em mori i torni a néixer
Even if I die and am reborn
Cremaria set vides per tornar-te a conèixer
I would burn seven lives to know you again
Puc perdre mil batalles
I can lose a thousand battles
Si guanyem junts la guerra
If we win the war together
Sempre que em perdut un combat
Whenever I've lost a battle
Una llum ha arribat des del més enllà
A light has arrived from beyond
Seguint-la, ens em trobat
Following it, we've found each other
Per molt que em mori i torni a néixer
Even if I die and am reborn
Cremaria set vides per tornar-te a conèixer
I would burn seven lives to know you again
Puc perdre mil batalles
I can lose a thousand battles
Si guanyem junts la guerra
If we win the war together
Per molt que em mori i torni a néixer
Even if I die and am reborn
Cremaria set vides per tornar-te a conèixer
I would burn seven lives to know you again
Puc perdre mil batalles
I can lose a thousand battles
Si guanyem junts la guerra
If we win the war together





Writer(s): Genis Trani Nadal, Guillermo Sole Pascual, Sergi Bago Meya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.