Buhos - Mil Batalles - traduction des paroles en allemand

Mil Batalles - Buhostraduction en allemand




Mil Batalles
Tausend Schlachten
Per molt que em mori
Auch wenn ich sterbe
I torni a néixer
und wiedergeboren werde,
Cremaria 100 vides
würde ich 100 Leben verbrennen,
Per tornar-te a conèixer
um dich wieder kennenzulernen.
Puc perdre mil batalles
Ich kann tausend Schlachten verlieren,
Si guanyem junts la guerra
wenn wir zusammen den Krieg gewinnen.
Ets el cop que trenca la cadena
Du bist der Schlag, der die Kette bricht,
Amb la que ens han lligat
mit der sie uns gefesselt haben.
Ets el foc que crema aquesta pena
Du bist das Feuer, das diese Trauer verbrennt,
Que inunda la ciutat
die die Stadt überflutet.
I ara el cor batega tan fort
Und jetzt schlägt das Herz so stark,
Que la fe s'esgota
dass der Glaube schwindet.
Sense tu aquest any és una derrota
Ohne dich ist dieses Jahr eine Niederlage.
Ara sento que tempto la sort
Jetzt fühle ich, dass ich das Glück herausfordere,
Ara sento que el cor va més fort
jetzt fühle ich, dass das Herz stärker schlägt,
I m'invento que aparco al teu port
und ich stelle mir vor, dass ich in deinem Hafen anlege.
Per molt que em mori
Auch wenn ich sterbe
I torni a néixer
und wiedergeboren werde,
Cremaria 100 vides
würde ich 100 Leben verbrennen,
Per tornar-te a conèixer
um dich wieder kennenzulernen.
Puc perdre mil batalles
Ich kann tausend Schlachten verlieren,
Si guanyem junts la guerra
wenn wir zusammen den Krieg gewinnen.
Per molt que em mori
Auch wenn ich sterbe
I torni a néixer
und wiedergeboren werde,
Cremaria 100 vides
würde ich 100 Leben verbrennen,
Per tornar-te a conèixer
um dich wieder kennenzulernen.
Puc perdre mil batalles
Ich kann tausend Schlachten verlieren,
Si guanyem junts la guerra
wenn wir zusammen den Krieg gewinnen.
Ets un raig de sol que m'il.lumina
Du bist ein Sonnenstrahl, der mich erleuchtet,
Quan tot és foscor
wenn alles dunkel ist.
Ets la cura, ets la medicina
Du bist die Heilung, du bist die Medizin,
Ets la solució
du bist die Lösung.
Ets la clau que obre el candau
Du bist der Schlüssel, der das Vorhängeschloss öffnet
Amb una mirada
mit einem Blick.
Ets l'exèrcit que no coneix la retirada
Du bist die Armee, die den Rückzug nicht kennt.
Ara sento que tempto la sort
Jetzt fühle ich, dass ich das Glück herausfordere,
Ara sento que el cor va més fort
jetzt fühle ich, dass das Herz stärker schlägt,
I m'invento que aparco al teu port
und ich stelle mir vor, dass ich in deinem Hafen anlege.
Per molt que em mori
Auch wenn ich sterbe
I torni a néixer
und wiedergeboren werde,
Cremaria 100 vides
würde ich 100 Leben verbrennen,
Per tornar-te a conèixer
um dich wieder kennenzulernen.
Puc perdre mil batalles
Ich kann tausend Schlachten verlieren,
Si guanyem junts la guerra
wenn wir zusammen den Krieg gewinnen.
Per molt que em mori
Auch wenn ich sterbe
I torni a néixer
und wiedergeboren werde,
Cremaria 100 vides
würde ich 100 Leben verbrennen,
Per tornar-te a conèixer
um dich wieder kennenzulernen.
Puc perdre mil batalles
Ich kann tausend Schlachten verlieren,
Si guanyem junts la guerra
wenn wir zusammen den Krieg gewinnen.
Sempre que hem perdut un combat
Wann immer wir einen Kampf verloren haben,
Una llum ha arribat des del més enllà
ist ein Licht aus dem Jenseits gekommen.
Seguint-la, ens hem trobat
Indem wir ihm folgten, haben wir uns gefunden.
Per molt que em mori
Auch wenn ich sterbe
I torni a néixer
und wiedergeboren werde,
Cremaria 100 vides
würde ich 100 Leben verbrennen,
Per tornar-te a conèixer
um dich wieder kennenzulernen.
Puc perdre mil batalles
Ich kann tausend Schlachten verlieren,
Si guanyem junts la guerra
wenn wir zusammen den Krieg gewinnen.
Per molt que em mori
Auch wenn ich sterbe
I torni a néixer
und wiedergeboren werde,
Cremaria 100 vides
würde ich 100 Leben verbrennen,
Per tornar-te a conèixer
um dich wieder kennenzulernen.
Puc perdre mil batalles
Ich kann tausend Schlachten verlieren,
Si guanyem junts la guerra
wenn wir zusammen den Krieg gewinnen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.