Paroles et traduction Buhos feat. Roger Bosch - Se Acelera
Despacito
se
nos
va
alargando
el
día
The
day
is
getting
longer,
it’s
going
by
slowly
Maricarmen
ya
está
en
la
peluquería
Maricarmen
is
already
at
the
hairdresser's
Dejala
que
baile
como
una
flor
al
viento
Let
her
dance
like
a
flower
in
the
wind
Tú
como
te
atreves
a
volver
con
este
cuento
How
dare
you
come
back
with
this
story
La
cintura
sola
se
nos
tambalea
Our
waistlines
sway
on
their
own
Malamente
es
un
tonto
quien
lo
lea
It’s
a
fool
who
reads
it
badly
Nada
sale
mal
si
es
con
mi
gente
Nothing
goes
wrong
if
it's
with
my
people
Ya
presiento
el
verano
en
la
frente
I
already
feel
summer
on
my
forehead
Se
acelera
la
gente
en
primavera
People
speed
up
in
spring
Yo
me
calmo
si
me
acerco
a
ti
I
calm
down
if
I
get
closer
to
you
Quiero
estar
tranquilamente
así
I
want
to
be
quietly
like
this
Respirando
al
sol
de
tu
corazón
Breathing
in
the
sun
of
your
heart
Con
altura
en
calle
Melancolía
With
height
on
Melancholy
Street
Mi
gran
noche
con
Jesucristo
García
My
great
night
with
Jesucristo
García
20
de
abril
en
la
isla
bonita
April
20th
on
the
beautiful
island
Mi
persona
favorita
resucita
My
favorite
person
is
resurrected
Sin
pijama
quiero
entrar
en
zapatillas
I
want
to
enter
in
slippers
without
pajamas
Travesuras
quiero
pan
y
mantequilla
I
want
mischief,
bread,
and
butter
Baila
conmigo
y
me
derrito
Dance
with
me,
and
I
melt
Se
deshace
el
hielo
de
mi
cubadito
The
ice
in
my
little
cube
melts
away
Se
acelera
la
gente
en
primavera
People
speed
up
in
spring
Yo
me
calmo
si
me
acerco
a
ti
I
calm
down
if
I
get
closer
to
you
Quiero
estar
tranquilamente
así
I
want
to
be
quietly
like
this
Respirando
al
sol
de
tu
corazón
Breathing
in
the
sun
of
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillermo Sole Pascual, Sergi Bago Meya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.