Paroles et traduction Bùi Lan Hương - Vivu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vi
vu
qua
miền
đồng
xanh
Wandering
through
the
verdant
plains
Lang
thang
vui
đùa
cùng
nắng
Roaming
and
frolicking
in
the
sun's
embrace
Em
mơ
là
cơn
gió
nhẹ
I
dream
of
being
a
gentle
breeze
Vô
tư
hồn
nhiên
tháng
ngày
Innocent
and
carefree
all
day
long
Thênh
thang
đi
tìm
tự
do
Soaring
in
search
of
freedom
Đua
với
lớp
sóng
bạc
đầu
Racing
with
the
whitecaps
Len
giữa
tán
lá
đại
ngàn
Weaving
through
the
lush
canopy
Hay
đung
đưa
một
nhành
hoa
Or
swaying
on
a
flower's
stem
Bay
đi
khắp
nơi
Flying
everywhere
Rong
chơi
thế
gian
Roaming
the
world
Không
âu
lo
bận
tâm,
With
no
worries
or
concerns,
Ai
kia
còn
đang
bon
chen
dối
gian,
Some
are
still
caught
in
a
web
of
deceit,
Cứ
vui
cứ
yêu
hát
vang
khúc
ca,
But
come,
let's
sing
and
dance
with
delight,
Có
bao
tháng
năm
chúng
ta
phí
hoài
For
we
have
wasted
so
many
years
Nơi
đây
dù
ban
mai
hay
hoàng
hôn,
Here,
whether
it's
dawn
or
dusk,
Trăng
sao
và
mây
giông
hay
ánh
dương
The
stars,
clouds,
storms,
and
sunlight
Mỗi
giây,
mỗi
yêu,
sẽ
luôn
có
nhau,
Every
second,
every
love,
we
will
always
have
each
other,
Mãi
say
đắm
trong
thiên
nhiên
sắc
màu
Forever
enraptured
by
nature's
vibrant
hues
I
fly
to
the
Sky
I
fly
to
the
Sky
I
am
a
wild
wind
I
am
a
wild
wind
Bay
đi
khắp
nơi
Flying
everywhere
Rong
chơi
thế
gian
Roaming
the
world
Không
âu
lo
bận
tâm,
With
no
worries
or
concerns,
Ai
kia
còn
đang
bon
chen
dối
gian,
Some
are
still
caught
in
a
web
of
deceit,
Cứ
vui
cứ
yêu
hát
vang
khúc
ca,
But
come,
let's
sing
and
dance
with
delight,
Có
bao
tháng
năm
chúng
ta
phí
hoài
For
we
have
wasted
so
many
years
Nơi
đây
dù
ban
mai
hay
hoàng
hôn,
Here,
whether
it's
dawn
or
dusk,
Trăng
sao
và
mây
giông
hay
ánh
dương
The
stars,
clouds,
storms,
and
sunlight
Mỗi
giây,
mỗi
yêu,
sẽ
luôn
có
nhau,
Every
second,
every
love,
we
will
always
have
each
other,
Mãi
say
đắm
trong
thiên
nhiên
sắc
màu
Forever
enraptured
by
nature's
vibrant
hues
I
fly
to
the
Sky
I
fly
to
the
Sky
I
am
a
wild
wind
I
am
a
wild
wind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bui Lan Huong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.