Paroles et traduction Buika - Culpa mia
Mientras
no
haya
sol
While
the
sun
is
not
shining
Que
ilumine
el
cielo
To
light
up
the
sky
Solo
las
estrellas
Only
the
stars
En
el
firmamento
In
the
firmament
Mientras
sea
de
noche
While
it
is
still
night
time
Y
no
llegue
el
día
And
the
day
has
not
yet
come
Nada
que
ilumine
Nothing
to
brighten
Esta
pena
mía
This
pain
of
mine
Esta
pena
mía
This
pain
of
mine
Corazoncillo
loco
My
crazy
little
heart
Que
mata
mi
alma
That's
killing
my
soul
Tan
poquito
a
poco
So
slowly
and
painfully
Y
me
quita
el
sueño
And
making
me
lose
sleep
Nunca
me
ha
dolido
tanto
Never
before
have
I
been
so
hurt
Este
sufrimiento
que
me
está
matando
This
suffering
that's
killing
me
Como
llovía
How
it
rained
La
tarde
en
que
te
fuiste
The
afternoon
you
left
Todavía
pensando
en
ti
Still
thinking
about
you
Me
pongo
triste
I
get
sad
Te
fuiste
para
siempre
You
went
away
forever
Y
siempre
al
recordarte
And
every
time
I
remember
you
Considero
que
fue
todo
culpa
mía
I
consider
it
all
to
be
my
fault
Cuando
tú
hablabas
When
you
spoke
Yo
sin
contestarte
I
said
nothing
in
response
Casi
todo
aquel
silencio
culpa
mía
Almost
all
of
that
silence
was
my
fault
Culpa
mía
las
llamadas
sin
respuesta
My
fault
for
not
answering
your
calls
Culpa
mía
nuestra
puerta
demasiado
abierta
My
fault
for
leaving
our
door
wide
open
Yo
te
he
entregado
mi
alma
sin
pensarlo
I
handed
you
my
heart
without
any
doubts
Culpa
mía
es
el
dolor
que
estoy
pasando
My
fault
for
the
pain
that
I
am
going
through
Como
llovía
How
it
rained
La
tarde
en
que
te
fuiste
The
afternoon
you
left
Todavía
pensando
en
ti
Still
thinking
about
you
Me
pongo
triste
I
get
sad
La
primera
luna
The
first
moon
De
la
primera
noche
Of
the
first
night
Bailamos
sin
parar
por
culpa
mía
We
danced
all
night
long
because
of
me
Alguna
sonrisa
Some
smiles
Casi
todas
las
canciones
Almost
all
of
the
songs
Y
la
tarde
junto
al
mar
fue
culpa
mía
And
the
afternoon
by
the
sea
was
my
fault
Culpa
mía
los
recuerdos
que
nos
quedan
My
fault
for
the
memories
we
have
Culpa
mía
cuando
te
espere
despierta
My
fault
when
I
will
wait
for
you
awake
Yo
te
he
entregado
mi
alma
sin
pensarlo
I
handed
you
my
heart
without
any
doubts
Culpa
mía
es
el
dolor
que
estoy
pasando
My
fault
for
the
pain
that
I
am
going
through
Culpa
mía
las
llamadas
sin
respuesta
My
fault
for
not
answering
your
calls
Culpa
mía
nuestra
puerta
demasiado
abierta
My
fault
for
leaving
our
door
wide
open
Yo
te
he
entregado
mi
alma
sin
pensarlo
I
handed
you
my
heart
without
any
doubts
Culpa
mía
es
el
dolor
que
estoy
pasando
My
fault
for
the
pain
that
I
am
going
through
Como
llovía
How
it
rained
La
tarde
en
la
que
te
fuiste
The
afternoon
you
left
Ay
todavía
pensando
en
ti
Oh,
still
thinking
about
you
Me
pongo
triste,
triste
I
get
sad,
sad
Me
epongo
triste
I
get
sad
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Javier Lopez Limon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.