Buika - Las Simples Cosas (Con Chucho Valdes) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buika - Las Simples Cosas (Con Chucho Valdes)




Las Simples Cosas (Con Chucho Valdes)
Простые вещи (с Чучо Вальдесом)
Uno se despide insensiblemente de
Незаметно прощаешься с
Pequeñas cosas lo mismo que un
Мелочами, словно
Árbol en tiempo de otoño
Дерево осенью
Muere por sus hojas.
Умирает вместе с листьями.
Al fin la tristeza es la muerte lenta
В конце концов, печаль это медленная смерть
De las simples cosas
Простых вещей,
Esas cosas simples que quedan
Тех самых простых вещей, которые остаются
Doliendo en el corazón.
Болью в сердце.
Uno vuelve siempre
Всегда возвращаешься
A los viejos sitios
В места, где когда-то
Donde amo la vida.
Любила жизнь.
Entonces parece como están
И кажется, будто
De ausentes las cosas queridas
Дорогие сердцу вещи отсутствуют.
Por eso muchacha
Поэтому, милый,
No partas ahora soñando el regreso
Не уходи сейчас, мечтая о возвращении,
Que el amor es simple
Ведь любовь проста,
Y a las simples cosas
И простые вещи
Las devora el tiempo.
Поглощает время.
Demórate aquí
Задержись здесь,
En la luz mayor de este mediodía
В ярком свете этого полдня,
Donde encontraras con el pan
Где вместе с хлебом ты найдешь
Al sol la mesa tendida.
Солнце и накрытый стол.
Por eso muchacha
Поэтому, милый,
No partas ahora soñando el regreso
Не уходи сейчас, мечтая о возвращении,
Que el amor es simple
Ведь любовь проста,
Y las simples cosas las devora
И простые вещи поглощает
El tiempo?
Время.





Writer(s): Armando Tejada Gomez, Julio Cesar Isella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.