Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pizzica di Torchiarollo
Pizzica aus Torchiarollo
A
do
te
pizzico
la
zamara
Wo
soll
ich
dich
kneifen,
du
Schöne
Menzu
lu
canaletto
piglia
rose
e
mina
'mpettu
Mitten
im
Kanal,
pflücke
Rosen
und
wirf
sie
mir
an
die
Brust
Menzu
lu
canaletto
de
le
nenne.
Mitten
im
Kanal
der
Schönen.
Nannniannia
ranira
narinaaaa
nanaa
nira
nira
laalaaa
Nannniannia
ranira
narinaaaa
nanaa
nira
nira
laalaaa
Aprime
beddhu
miu
ca
portu
cose
Öffne
mir,
mein
Lieber,
denn
ich
bringe
Sachen
Portu
nu
panarinu
de
cirase.
Ich
bringe
einen
kleinen
Korb
voller
Kirschen.
Nannniannia
ranira
narinaaaa
nanaa
nira
nira
laalaaa
Nannniannia
ranira
narinaaaa
nanaa
nira
nira
laalaaa
All'autra
manu
'nci
portu
tre
cose
In
der
anderen
Hand
trage
ich
drei
Dinge
Nu
nieddu,
na
catena
e
le
granate.
Einen
Ring,
eine
Kette
und
Granatäpfel.
Nannniannia
ranira
narinaaaa
nanaa
nira
nira
laalaaa
Nannniannia
ranira
narinaaaa
nanaa
nira
nira
laalaaa
L'aggiu
a
purtare
a
Donna
Catarina
Ich
muss
sie
Donna
Catarina
bringen
Ca
se
marita
lu
mese
ci
trase.
Denn
sie
heiratet
nächsten
Monat.
Nannniannia
ranira
narinaaaa
nanaa
nira
nira
laalaaa
Nannniannia
ranira
narinaaaa
nanaa
nira
nira
laalaaa
Idda
sta
se
mmarita
e
ieu
me
'nzuru
Sie
heiratet
und
ich
nehme
mir
auch
einen
Mann
Idda
coglie
la
menta
e
iou
lu
fiuru.
Sie
pflückt
die
Minze
und
ich
die
Blüte.
Nannniannia
ranira
narinaaaa
nanaa
nira
nira
laalaaa
Nannniannia
ranira
narinaaaa
nanaa
nira
nira
laalaaa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tradicional
Album
Para mí
date de sortie
12-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.