Paroles et traduction Buika - Sombras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
tu
te
hayas
ido
Когда
ты
уйдешь,
Me
envolverán
las
sombras
Меня
окутают
тени.
Cuando
tu
te
hayas
ido
Когда
ты
уйдешь,
Con
mi
dolor
a
solas
Я
останусь
наедине
со
своей
болью.
Evocare
el
recuerdo
Я
буду
вспоминать
De
las
felices
horas
Счастливые
часы,
Cuando
tu
te
hayas
ido,
amor
Когда
ты
уйдешь,
любимый,
Me
envolverán
las
sombras
Меня
окутают
тени.
Y
en
la
penumbra
vaga
И
в
смутной
полутьме
De
la
pequeña
alcoba
Маленькой
спальни,
Cuando
una
tibia
tarde
Когда
теплым
вечером
Me
acariciabas
toda
Ты
ласкал
меня
всю,
Te
buscarán
mis
manos
Мои
руки
будут
искать
тебя,
Te
besará
mi
boca
Мои
губы
будут
целовать
тебя,
Y
aspiraré
en
el
aire
И
я
буду
вдыхать
из
воздуха
Aquel
olor
a
rosas
Тот
аромат
роз.
Cuando
tu
te
hayas
ido,
amor
Когда
ты
уйдешь,
любимый,
Me
envolverán
las
sombras
Меня
окутают
тени.
Y
en
la
penumbra
vaga
И
в
смутной
полутьме
De
la
pequeña
alcoba
Маленькой
спальни,
Cuando
una
tibia
tarde
Когда
теплым
вечером
Me
acariciabas
toda
Ты
ласкал
меня
всю,
Te
buscarán
mis
manos
Мои
руки
будут
искать
тебя,
Te
besará
mi
boca
Мои
губы
будут
целовать
тебя,
Y
aspiraré
en
el
aire
И
я
буду
вдыхать
из
воздуха
Aquel
olor
a
rosas
Тот
аромат
роз.
Cuando
tu
te
hayas
ido,
amor
Когда
ты
уйдешь,
любимый,
Me
envolverán
las
sombras
Меня
окутают
тени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Brito, Rosario Sansores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.