Buika - Volveras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buika - Volveras




Volveras
Вернёшься
Lloro como el arroyo al llegar el río yo muero
Плачу, как ручей, достигая реки, я умираю
Muero como el río al llegar al agua de amor yo muero,
Умираю, как река, достигая воды любви, я умираю,
Yo hice lo que pude te ame como sabía
Я делала, что могла, любила тебя, как умела
Y al final de todo tu amor yo no tenía
И в итоге твоей любви у меня нет
Me vuelvo al río y muero.
Я возвращаюсь в реку и умираю.
Cerro la puerta sin decir adiós
Закрыл дверь, не сказав "прощай"
Nunca volví a verla nunca más volvio
Больше я ее не видела, больше она не вернулась
Como yo te quise nadie nadie te ha querido
Так, как я любила тебя, никто не любил
Insensata mía por qué te has ido.
Безумная я, зачем ушёл ты?
Y me dejaste sola como el mar
И оставил меня одну, как море
Yo vivo como el aire libre pero sin saber a donde va
Я живу, как свежий воздух, но не знаю, куда иду
Y nadie nadie nadie te ha querido,
И никто, никто, никто не любил тебя,
Insensata loca por que te has ido
Безумная, глупая, зачем ушёл ты
Tu volveras, y cuando tu regreses amor
Ты вернёшься, и когда ты вернёшься, любовь
Veras como alguien quizo ocupar mi pobre corazon por ti y ya veras
Увидишь, как кто-то захотел занять моё бедное сердце вместо тебя, и увидишь
Como tu a mi me pides perdon y yo que ya estoy loca de amor yo voy y te perdono.
Как ты у меня просишь прощения, а я, уже безумная от любви, прощаю тебя.
No eran tan falsas aquellas mentiras
Не были такими уж лживыми те обманы
Ni tan verdaderas tus verdades favoritas,
И не были такими уж правдивыми твои любимые правды,
No fueron tan callados aquellos silencios
Не были такими уж тихими те паузы
No fueron tan malos algunos momentos,
И не были такими уж плохими некоторые моменты,
Si ahora te marchas vete para siempre
Если уходишь сейчас, уходи навсегда
No te des la vuelta que las vueltas siempre duelen
Не оглядывайся, потому что взгляды всегда ранят
Y habre la ventana que da al paraíso
И открой окно, которое ведёт в рай
Olvidame si puedes que yo no he podido.
Забудь меня, если сможешь, потому что я не смогла.
Tu volveras y cuando tu regreses amor
Ты вернёшься, и когда ты вернёшься, любовь
Veras como alguien quizo ocupar mi pobre corazon por ti
Увидишь, как кто-то захотел занять моё бедное сердце вместо тебя
Y ya veras como tu a mi me pides perdon
И увидишь, как ты у меня просишь прощения
Y yo que ya estoy loca de amor yo voy y te perdono, yo te perdono y tu tuuuu
А я, уже безумная от любви, прощаю тебя, прощаю и тебя...
Tu volveras y cuando tu regreses amor
Ты вернёшься, и когда ты вернёшься, любовь
Veras como alguien quizo ocupar mi pobre corazon por ti
Увидишь, как кто-то захотел занять моё бедное сердце вместо тебя
Y ya veras como tu a mi me pides perdon
И увидишь, как ты у меня просишь прощения
Y yo que ya estoy loca de amor yo voy, yo voy y te perdono
А я, уже безумная от любви, прощаю тебя, прощаю и тебя





Writer(s): Balboa Buika Maria Concepcion, Limon Javier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.