Paroles et traduction Buisan - Out of the Game (feat. Domine)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out of the Game (feat. Domine)
Вне игры (feat. Domine)
Your
love
is
gone
and
I'm
out
of
the
game
Твоя
любовь
прошла,
и
я
вне
игры
It's
over
now
Все
кончено
Do
you
know
how
much
it
hurts
to
be
second
best?
Ты
знаешь,
как
больно
быть
на
втором
месте?
Too
many
memories
lying
on
my
empty
bed
Слишком
много
воспоминаний
лежит
на
моей
пустой
кровати
Oh,
I
can't
believe
how
quick
pleasure's
turned
into
pain
О,
я
не
могу
поверить,
как
быстро
удовольствие
превратилось
в
боль
I
was
a
fool,
I
was
so
blind
Я
был
дураком,
я
был
так
слеп
Did
nothing
but
breaking
your
heart
Не
делал
ничего,
кроме
как
разбивал
твое
сердце
And
set
the
dream
on
fire
И
поджег
нашу
мечту
...well,
I
hate
goodbyes
'cos
they
make
me
cry
...я
ненавижу
прощания,
потому
что
они
заставляют
меня
плакать
...well,
to
my
surprise,
I'm
not
ready
for
the
fight
...к
моему
удивлению,
я
не
готов
к
борьбе
I
don't
wanna
be
alone
when
it's
past
midnight
Я
не
хочу
быть
один,
когда
пройдет
полночь
Oh,
I
can't
disguise
it
О,
я
не
могу
этого
скрыть
I
don't
wanna
feel
the
darkness
gettin'
inside
Я
не
хочу
чувствовать,
как
тьма
проникает
внутрь
My
lonely
and
eager
eyes
Моих
одиноких
и
жаждущих
глаз
I
don't
wanna
be
alone
when
it's
past
midnight
Я
не
хочу
быть
один,
когда
пройдет
полночь
Oh,
I
can't
deny
it
О,
я
не
могу
отрицать
этого
All
I
need
is
to
feel
your
body,
baby
Все,
что
мне
нужно,
это
почувствовать
твое
тело,
малышка
Come
and
save
me
Приди
и
спаси
меня
I,
now
can
say
"I've
learned
my
lesson
well"
Теперь
я
могу
сказать:
"Я
хорошо
усвоил
свой
урок"
If
you
mess
too
much
with
love,
you
soon
get
replaced
Если
слишком
много
играешь
с
любовью,
тебя
скоро
заменят
I
took
for
granted
all
your
signs
Я
принимал
как
должное
все
твои
знаки
Was
too
late
when
I
found
out
Было
слишком
поздно,
когда
я
узнал,
So
clear
you're
no
longer
mine
Так
ясно,
что
ты
больше
не
моя
...well,
I
hate
goodbyes
'cos
they
make
me
cry
...я
ненавижу
прощания,
потому
что
они
заставляют
меня
плакать
...well,
to
my
surprise,
I'm
not
ready
for
the
fight
...к
моему
удивлению,
я
не
готов
к
борьбе
I
don't
wanna
be
alone
when
it's
past
midnight
Я
не
хочу
быть
один,
когда
пройдет
полночь
Oh,
I
can't
disguise
it
О,
я
не
могу
этого
скрыть
I
don't
wanna
feel
the
darkness
gettin'
inside
Я
не
хочу
чувствовать,
как
тьма
проникает
внутрь
My
lonely
and
eager
eyes
Моих
одиноких
и
жаждущих
глаз
I
don't
wanna
be
alone
when
it's
past
midnight
Я
не
хочу
быть
один,
когда
пройдет
полночь
Oh,
I
can't
deny
it
О,
я
не
могу
отрицать
этого
All
I
need
is
to
feel
your
body,
baby
Все,
что
мне
нужно,
это
почувствовать
твое
тело,
малышка
Come
and
save
me
Приди
и
спаси
меня
Your
love
is
gone
and
I'm
out
of
the
game
Твоя
любовь
прошла,
и
я
вне
игры
Well,
Did
you
know
how
much
it
hurts
to
be
second
best?
Ты
знала,
как
больно
быть
на
втором
месте?
I
don't
wanna
be
alone
when
it's
past
midnight
Я
не
хочу
быть
один,
когда
пройдет
полночь
Oh,
I
can't
disguise
it
О,
я
не
могу
этого
скрыть
I
don't
wanna
feel
the
darkness
gettin'
inside
Я
не
хочу
чувствовать,
как
тьма
проникает
внутрь
My
lonely
and
eager
eyes
Моих
одиноких
и
жаждущих
глаз
I
don't
wanna
be
alone
when
it's
past
midnight
Я
не
хочу
быть
один,
когда
пройдет
полночь
Oh,
I
can't
deny
it
О,
я
не
могу
отрицать
этого
All
I
need
is
to
feel
your
body,
baby
Все,
что
мне
нужно,
это
почувствовать
твое
тело,
малышка
Come
and
save
me
Приди
и
спаси
меня
Come,
baby
come,
baby
come,
baby
come
Приди,
малышка,
приди,
малышка,
приди,
малышка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Roberto Martinez Buisan, Jorge Dominguez Macizo, Enrique Angel Buisan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.