Buju Banton Feat. Beres Hammond feat. Beres Hammond - Little More Time - traduction des paroles en allemand




Little More Time
Ein Bisschen Mehr Zeit
Oh baby things, I'd like to do
Oh Liebling, Dinge, die ich gerne tun würde
Ooi, all the things I'd love to say
Ooi, all die Dinge, die ich gerne sagen würde
I cherish every moment that you're around
Ich schätze jeden Moment, in dem du in meiner Nähe bist
I might not show it cuz I can't find words to say
Ich zeige es vielleicht nicht, weil ich keine Worte finde
I try to say I love u, but I get tongue tied
Ich versuche zu sagen, ich liebe dich, aber ich bin sprachlos
I start to read the words and fail in every way
Ich beginne, die Worte zu lesen, und scheitere in jeder Hinsicht
I wish u wud stay longer (just a little longer) bright up my life like Disney World wooooii (see ya)
Ich wünschte, du würdest länger bleiben (nur ein wenig länger), mein Leben erhellen wie Disney World wooooii (sieh dich)
I wish u wud stay longer (to make me strong and stronger)
Ich wünschte, du würdest länger bleiben (um mich stärker und stärker zu machen)
But just like magic you were gone (woooh baby)
Aber wie durch Magie warst du verschwunden (woooh Liebling)
Woman just a likkle more time wudda stay inna me world
Frau, nur ein bisschen mehr Zeit würde in meiner Welt bleiben
I want ya brighten up me life, mek it glisten like pearl
Ich will, dass du mein Leben erhellst, es wie eine Perle glänzen lässt
Just a likkle more time wudda stay inna me world
Nur ein bisschen mehr Zeit würde in meiner Welt bleiben
I want ya brighten up me life, mek it glisten like...
Ich will, dass du mein Leben erhellst, es glänzen lässt wie...
You're a nice and decent well brought up girl
Du bist ein nettes und anständiges, gut erzogenes Mädchen
You're the pillar to my castle, the mistress to my world
Du bist die Säule meines Schlosses, die Herrin meiner Welt
Lighten up my life, cuz you're not shy shy girl
Erhelle mein Leben, denn du bist kein schüchternes Mädchen
I want ya open up ya life and give me full control
Ich möchte, dass du dein Leben öffnest und mir die volle Kontrolle gibst
I wish u wud stay longer bright up my life like Disney World (see yah, merry go round)
Ich wünschte, du würdest länger bleiben, mein Leben erhellen wie Disney World (sieh dich, Karussell)
I wish u wud stay longer (don't disappear) but just (stay right there) like magic you were gone
Ich wünschte, du würdest länger bleiben (verschwinde nicht), aber (bleib genau dort) wie durch Magie warst du verschwunden
(I sing) you were gone (eh eh)
(Ich singe) du warst weg (eh eh)
With a zig and a zag a disappearing act
Mit einem Zig und einem Zag, ein Verschwindetrick
Gone outta me life n nah oh she come back
Weg aus meinem Leben und nein, oh, sie kommt zurück
So much tings to say, so much tings to chat
So viele Dinge zu sagen, so viele Dinge zu plaudern
Hand pon yer leg and me mind pon yer clat
Hand auf dein Bein und mein Verstand auf dein Kleid
Just a likkle more time, wudda stay inna me world
Nur ein bisschen mehr Zeit, würde in meiner Welt bleiben
I want yuh brighten up me life mek it glisten like pearl
Ich will, dass du mein Leben erhellst, es wie eine Perle glänzen lässt
Likkle more time, woman dun inna me world
Ein bisschen mehr Zeit, Frau, bleib in meiner Welt
I want yuh brighten up me life mek it glisten like pearl
Ich will, dass du mein Leben erhellst, es wie eine Perle glänzen lässt
I could not ask for more, weneva you're in town
Ich könnte nicht mehr verlangen, wann immer du in der Stadt bist
Situation gets serious I feel my knees begin to shake
Die Situation wird ernst, ich spüre, wie meine Knie zu zittern beginnen
Hearts beating out of riddim', glad is no doctor's case
Mein Herz schlägt aus dem Rhythmus, zum Glück ist es kein Arztfall
Must get my act together to lose you wud be such a waste
Ich muss mich zusammenreißen, dich zu verlieren, wäre so eine Verschwendung
I wish u wud stay longer bright up my life like Disney world
Ich wünschte, du würdest länger bleiben, mein Leben erhellen wie Disney World
I wish u wud stay longer but just like magic you were gone, ohaaay you're gone
Ich wünschte, du würdest länger bleiben, aber wie durch Magie warst du verschwunden, ohaaay, du bist weg
You bring sorrow to me heart and sadness to me face
Du bringst Kummer in mein Herz und Traurigkeit in mein Gesicht
Trembling from me hip go down straight to me waist
Zittern von meiner Hüfte geht runter bis zu meiner Taille
The way u mash up me heart n mash up me face and a
Die Art, wie du mein Herz zerschmetterst und mein Gesicht zerschmetterst und
Step in a hurry n move inna haste
Tritt in Eile und bewege dich in Hast
So much things to say I wanna tell it to ya face
So viele Dinge zu sagen, ich möchte es dir ins Gesicht sagen
But I can't find di words to fit di perfect space
Aber ich kann die Worte nicht finden, um den perfekten Platz zu füllen
Just a likkle more time wudda stay inna me world
Nur ein bisschen mehr Zeit, würde in meiner Welt bleiben
I want yuh brighten up me life mek it glisten like pearl
Ich will, dass du mein Leben erhellst, es wie eine Perle glänzen lässt
Likkle more time wudda stay inna me world
Ein bisschen mehr Zeit würde in meiner Welt bleiben
I want yuh brighten up me life mek it glisten like pearl
Ich will, dass du mein Leben erhellst, es wie eine Perle glänzen lässt
Cuz she a nice and decent well brought up girl
Denn sie ist ein nettes und anständiges, gut erzogenes Mädchen
You're the pillar to my castle, the mistress to my world
Du bist die Säule meines Schlosses, die Herrin meiner Welt
Brighten up my life, cuh yuh the shine shine girl
Erhelle mein Leben, denn du bist das glänzende Mädchen
Just a likkle more time wudda stay inna me world
Nur ein bisschen mehr Zeit würde in meiner Welt bleiben
I want yuh brighten up me life mek it glisten like pearl
Ich will, dass du mein Leben erhellst, es wie eine Perle glänzen lässt
Likkle more time wudda stay inna me world
Ein bisschen mehr Zeit würde in meiner Welt bleiben
I want yuh brighten up me life mek it glisten like pearl
Ich will, dass du mein Leben erhellst, es wie eine Perle glänzen lässt
It bring sorrow to me heart and sadness to me face
Es bringt Kummer in mein Herz und Traurigkeit in mein Gesicht
Trembling from me hip go do straight to me waist
Zittern von meiner Hüfte geht runter bis zu meiner Taille





Writer(s): Cleveland Browne, Wycliffe Johnson, Beres Hammond, Mark Anthony Myrie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.