Paroles et traduction Bukahara - Under the Sea
Behind
the
window
of
an
old
old
House
За
окном
старого
старого
дома
Everything
is
white
and
dim
Все
белое
и
тусклое.
I'm
surounded
by
Water
Blue
Меня
окружает
голубая
вода.
I'm
a
Ghost
and
i
can't
swim
Я
призрак
и
не
умею
плавать.
Everything
up
there
is
movin'
so
fast
Там,
наверху,
все
движется
так
быстро
I
got
sick
of
all
the
Motion
Меня
тошнило
от
всех
этих
движений.
Oh,
it
feels
like
i
was
too
old
for
this
Storm,
О,
Такое
чувство,
что
я
был
слишком
стар
для
этой
бури.
Now
im
lost
down
in
the
Ocean.
Теперь
я
потерялся
в
океане.
The
Day
when
the
Rain
came
over
the
Hills
День,
когда
дождь
прошел
над
холмами.
Like
the
Dawn
of
the
darkest
night
Словно
Рассвет
самой
темной
ночи.
But
no
one
told
me
that
from
now
on
Но
отныне
никто
мне
этого
не
говорил.
I
would
never
see
the
Sun
shine
Я
никогда
не
увижу,
как
светит
солнце.
And
when
the
old
Church
steeple
came
tumbling
down
И
когда
старая
церковная
колокольня
начала
рушиться
...
There
was
nothing
left
to
Hope
for
Надеяться
больше
было
не
на
что.
Oh,
i
cried
like
a
child
О,
я
плакала,
как
ребенок.
Cuz
no
Grandchildren
would
be
baptised
Потому
что
никто
из
внуков
не
будет
крещен.
Yeah
no
more
Да
больше
нет
I
sent
a
Message
in
a
Bottle
up
there
Я
отправил
туда
послание
в
бутылке.
Hoping
they
would
find
my
words
Надеясь,
что
они
найдут
мои
слова.
But
i
can
still
see
it
from
here
Но
я
все
еще
вижу
его
отсюда.
Spinning
round
like
a
drowning
Bird
Кружусь,
как
тонущая
птица.
All
back
in
the
Days
when
the
world
was
still
small
Все
это
в
те
дни,
когда
мир
был
еще
мал.
We
had
a
God
under
the
Trees
У
нас
был
Бог
под
деревьями.
Sometimes
i
see
a
branch
or
a
chair
floating
by
Иногда
я
вижу
проплывающую
мимо
ветку
или
стул.
Like
old
Memoires
Как
старые
воспоминания.
Oh,
can
you
believe
how
my
life
was
then
О,
ты
можешь
себе
представить,
какой
была
тогда
моя
жизнь
I
had
a
Wife
and
a
little
Daughter
У
меня
были
жена
и
маленькая
дочь.
Oh,
it
feels
like
it
was
only
yesterday
О,
Такое
чувство,
что
это
было
только
вчера
When
they
were
washed
away
by
the
water
Когда
их
смыло
водой.
Oh
hey
hey
hey
О
эй
эй
эй
Take
it
far
away
from
here
Забери
его
подальше
отсюда.
Somewhere
i
can
stay
the
same
Где-то,
где
я
могу
остаться
прежним.
Even
when
the
Rains
are
coming
near
Даже
когда
приближаются
дожди.
Oh
hey
hey
hey
О
эй
эй
эй
Take
it
to
a
different
time
Перенесите
это
в
другое
время
Where
i
would
never
loose
my
way
Где
я
бы
никогда
не
сбился
с
пути.
Even
when
the
lights
don't
shine
Даже
когда
свет
не
горит.
When
the
lights
don't
shine
Когда
свет
не
горит.
If
there's
no
one
to
remember,
how
it
used
to
be
Если
некому
вспомнить,
как
это
было
раньше.
My
life
is
like
a
song
without
a
melody
Моя
жизнь
похожа
на
песню
без
мелодии.
Is
there
anybody
who
wants
to
sing
with
me
Есть
ли
кто-нибудь,
кто
хочет
спеть
со
мной?
Im
still
down
here
under
the
sea
Я
все
еще
здесь,
на
дне
моря.
For
some
people,
just
call
it
history
Для
некоторых
людей
это
просто
история.
But
the
world
is
spinning
way
too
fast
for
me
Но
мир
вращается
слишком
быстро
для
меня.
If
there's
anybody
who
wants
to
sing
with
me
Если
есть
кто-нибудь,
кто
хочет
спеть
со
мной.
Come
and
find
me
under
the
sea
Приди
и
найди
меня
под
водой.
And
hey
hey
hey
И
эй
эй
эй
Take
me
far
away
from
here
Забери
меня
отсюда
подальше.
Somewhere
i
can
stay
the
same
Где-то,
где
я
могу
остаться
прежним.
Even
when
the
Rains
are
coming
near
Даже
когда
приближаются
дожди.
Oh
hey
hey
hey
О
эй
эй
эй
Take
me
to
a
different
time
Перенеси
меня
в
другое
время.
Where
i
would
never
loose
my
way
Где
я
бы
никогда
не
сбился
с
пути.
Even
when
the
lights
don't
shine
Даже
когда
свет
не
горит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Soufian Zoghlami
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.