Bukas Palad Music Ministry feat. Icar Castro - Your Heart Today (1995) - Dedicated to Ninoy and Cory Aquino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bukas Palad Music Ministry feat. Icar Castro - Your Heart Today (1995) - Dedicated to Ninoy and Cory Aquino




Your Heart Today (1995) - Dedicated to Ninoy and Cory Aquino
Твоё сердце сегодня (1995) - Посвящается Ниною и Кори Акино
Where there is fear I can allay
Где страх - я успокою,
Where there is pain I can heal
Где боль - я исцелю.
Where there are wounds I can bind
Где раны - я перевяжу,
And hunger I can fill
А голод - утолю.
Lord, grant me courage
Господь, дай мне мужества,
Lord, grant me strength
Господь, дай мне силы,
Grant me compassion
Дай мне сострадания,
That I may be Your heart today
Чтобы быть Твоим сердцем сегодня.
Where there is hate I can confront
Где ненависть - я противостою,
Where there are yokes I can release
Где есть оковы - я освобожу.
Where there are captives I can free
Где есть пленники - я дам свободу,
And anger I can appease
А гнев - я усмирю.
Lord, grant me courage
Господь, дай мне мужества,
Lord, grant me strength
Господь, дай мне силы,
Grant me compassion
Дай мне сострадания,
That I may be Your heart today
Чтобы быть Твоим сердцем сегодня.
When comes the day I dread
Когда придёт день, которого я страшусь,
To see our broken world
Увидеть наш разбитый мир,
Compel me from my cell grown cold
Выведи меня из моей холодной скорлупы,
That Your people I may behold
Чтобы я мог узреть Твой народ.
Where there is fear I can allay
Где страх - я успокою,
Where there is pain I can heal
Где боль - я исцелю,
Where there are wounds I can bind
Где раны - я перевяжу,
And hunger I can fill
А голод - утолю.
Lord, grant me courage
Господь, дай мне мужества,
Lord, grant me strength
Господь, дай мне силы,
Grant me compassion
Дай мне сострадания,
That I may be Your heart today
Чтобы быть Твоим сердцем сегодня.
(Instrumental)
(Инструментал)
And when I've done all that I could
И когда я сделал всё, что мог,
Yet there are hearts I cannot move
Но есть сердца, которые я не могу тронуть,
Lord, give me hope
Господь, дай мне надежду,
That I may be Your heart today
Чтобы быть Твоим сердцем сегодня.





Writer(s): Manuel V Francisco Sj


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.