Bukas Palad - Gloria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bukas Palad - Gloria




Gloria
Слава в вышних
Minsan sa isang taon lamang
Раз в году
Maririnig mga tinig ng nagdiriwang
Слышны голоса ликующих.
Isang kagalakan ang niñong sumilang
Радость, что младенец родился
Naghari sa sambayan
Царит в народе.
Umasa at nagabang
Надеялись и ждали
Sa kanya
Его.
Sa tinapay ay nagpupugay (Gloria! Gloria!)
Хлебом славят (Слава! Слава!)
Kasabay ng alak at galak (Gloria! Gloria!)
Вместе с вином и радостью (Слава! Слава!)
Ating sinasaisip at sinasariwa ang diwa
Мы вспоминаем и осмысливаем дух
Ng kapaskuhang kanyang pagsilang
Рождества,
Nang nabuhay ang kalangitan
Когда небеса разверзлись,
Sa pagparito nya ay natupad nya ang
И с его приходом исполнилось
Ang pangako ng ama
Обещание отца.
Nagising sa pagkakahimbing
Пробудились ото сна.





Writer(s): Victor Cordero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.