Bukka White - The Atlanta Special - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bukka White - The Atlanta Special




The Atlanta Special
Специальный рейс в Атланту
Atlanta Special 6: 03 Trk 20
Специальный рейс в Атланту 6:03 Дорожка 20
Bukka White (Booker T. Washington White)
Букка Уайт (Букер Т. Вашингтон Уайт)
Recorded: 1963 Memphis, Tennessee
Запись: 1963 Мемфис, Теннесси
Bukka -spoken:
Букка говорит:
This is song Atlanta Special, here
Это песня "Специальный рейс в Атланту", вот
Runnin' all down through Georgia
Идет через всю Джорджию
All down through the south
Через весь юг
An all through the Gulf of Mexico
И через весь Мексиканский залив
When I was a little boy
Когда я был мальчишкой
I was startin' to catchin' this train
Я начал садиться на этот поезд
And I never forget, I fifteen years old.
И никогда не забуду, мне было пятнадцать лет.
I hear'd that train that mo'nin
Я услышал этот поезд тем утром
That 8: 45 was hittin' that rail
В 8:45 он стучал по рельсам
I had my mule goin' to the field
Я вел своего мула в поле
To do some plowin' for my old grandfather.
Чтобы немного вспахать для моего деда.
But when this train was comin' down the line
Но когда этот поезд шел по линии
She picked up wit' it.
Он набирал скорость.
(Guitar - comin' down the line)
(Гитара - идет по линии)
I say, 'Whoa!'
Я говорю: 'Тпру!'
My mule stopped
Мой мул остановился
I 'cide to leave, I'd try the world
Я решил уйти, испытать мир
I eased on out there
Я выскользнул оттуда
And I caught the old freight train
И сел на старый товарный поезд
That went on down
Который шел вниз
All down through Gulf of Mexico
Вниз через Мексиканский залив
And ev'rywhere else.
И повсюду.
Oh, I got to thinkin' about Atlanta, Georgia.
О, я начал думать об Атланте, Джорджия.
I say, 'I b'lieve I go back where my
Я говорю: 'Думаю, я вернусь туда, где моя
Old grandmother live at.'
Бабушка живет.'
Oh, one night I was sittin' down
Однажды ночью я сидел
Boilin' some corn down on the railroad track.
Варил кукурузу на железнодорожных путях.
I thought about what my old grandmother
Я думал о том, что моя бабушка
Told me years ago.
Говорила мне много лет назад.
Said son:
Сказала, сынок:
'You got to reap what you sew.
'Что посеешь, то и пожнешь.
If you don't be a good boy, you gon'
Если не будешь хорошим мальчиком, у тебя будет
Have bad luck.'
Неудача.'
I made me a record
Я сделал запись
(They'll buys it)
(Они купят ее)
(This way Atlanta, Georgia)
(Так, Атланта, Джорджия)
I'm sorry, sorry, sorry, left my home
Мне жаль, жаль, жаль, что я покинул свой дом
Mm-mm-mm
Ммм-ммм
Lord, Lord, Lord, Lord!
Господи, Господи, Господи, Господи!
When I fell back in Atlanta, Georgia
Когда я вернулся в Атланту, Джорджия
Old lady lived, last name Miss Ester.
Жила старушка, по фамилии мисс Эстер.
She said, 'Son, I heard one of your records
Она сказала: 'Сынок, я слышала одну из твоих записей
About Atlanta, Georgia.
Про Атланту, Джорджия.
Said, 'Can you play it, now?'
Сказала: 'Можешь сыграть ее сейчас?'
I reached back in my guitar case
Я потянулся к своему гитарному футляру
And pulled m'old raggedy guitar out.
И вытащил свою старую потрепанную гитару.
So glad to get back home
Так рад вернуться домой
I commenced to playin' this song for Aunt Ester.
Я начал играть эту песню для тети Эстер.
Lord, oh Lord, Lord, Lord!
Господи, о Господи, Господи, Господи!
Mm-mm-mm
Ммм-ммм
So glad I headed back home
Так рад, что вернулся домой
Old lady starts at me, did I want anything to eat?
Старушка спрашивает меня, не хочу ли я чего-нибудь поесть?
I was sittin' there lookin' out toward the railroad
Я сидел там, смотрел в сторону железной дороги.
Track. I never will forget it, she brought me ham
Никогда не забуду, она принесла мне ветчину
An egg, an toasted cheese an hot cup-a-coffee.
И яйцо, и жареный сыр, и горячую чашку кофе.
When that straight line ten mile a-goin' to
Когда тот прямой участок в десять миль приближался
I dropped my head an I dropped my food.
Я опустил голову и уронил еду.
I said, 'Now, I got to ride this train back'.
Я сказал: 'Теперь мне нужно ехать на этом поезде обратно'.
She said, 'Son, what is wrong?'
Она сказала: 'Сынок, что случилось?'
I said, 'Well, Aunt Ester.'
Я сказал: 'Ну, тетя Эстер.'
I said, 'Booker got to go.'
Я сказал: 'Букер должен идти.'
That train was turnin' tight that mo'nin.
Поезд резко поворачивал тем утром.
(Guitar- turnin' tight)
(Гитара - резкий поворот)
Aunt Ester ask-ed
Тетя Эстер спросила
'Would I know that train if I could hear it?'
'Узнал бы я этот поезд, если бы услышал его?'
She said, 'You're too young, you don't
Она сказала: 'Ты слишком молод, ты не
Know nothin' too much about hoboin'.
Много знаешь о бродяжничестве.'
I said, 'Well, I tell ya Aunt Ester, if I can
Я сказал: 'Ну, я скажу тебе, тетя Эстер, если я смогу
Hear the bell on this train I could tell you
Услышать звонок этого поезда, я мог бы рассказать тебе
Mo' about it.'
Больше о нем.'
When that train jumped to the fifteen mile
Когда этот поезд дойдет до пятнадцатимильного
Curve, a bell will give you a toll like this:
Поворота, звонок прозвонит вот так:
(Guitar- bell tolling)
(Гитара - звон колокола)
Made me thought about when my baby
Заставило меня вспомнить, как моя малышка
Got sick n' she died. She's, they called me up.
Заболела и умерла. Они позвонили мне.
When she run in her fifteen mile curve
Когда он вошел в свой пятнадцатимильный поворот
She throw'd on the airbrake for la't ten mile.
Он включил пневматический тормоз за последние десять миль.
(Guitar - airbraking)
(Гитара - пневматический тормоз)
So, Aunt E. stops me.
Итак, тетя Э. останавливает меня.
She says, 'Where you was born at?'
Она говорит: 'Где ты родился?'
I said, 'Atlanta, Georgia'
Я сказал: 'Атланта, Джорджия'
She said, 'That why you can play that ol' guitar, can't cha!'
Она сказала: 'Вот почему ты можешь играть на этой старой гитаре, не так ли!'
While we was talkin' she heard that train comin'
Пока мы разговаривали, она услышала, как поезд входит
Into that fifteen mile curve.
В этот пятнадцатимильный поворот.
Two old ladies was on that train, cryin' an supperin'
Две пожилые дамы были в этом поезде, плакали и ужинали
Pullin' down the blind. A man give him a signal
Опуская шторы. Мужчина подал им сигнал
From the engine to the coach to slow down.
От локомотива до вагона, чтобы замедлить ход.
You could hear him chokin' that train 'specially down
Можно было услышать, как он сдерживает этот поезд, особенно
Comin' through Lou'siana like this:
Проезжая через Луизиану вот так:
(Guitar - chokin' train)
(Гитара - сдерживание поезда)
When the man throw'd that red light on
Когда машинист включил этот красный свет
Him sho' know it come, that fifteen mile curve.
Он точно знал, что приближается пятнадцатимильный поворот.
I ease on off back to the station
Я тихонько вернулся на станцию
I tol' Aunt E stop, thank her for her food.
Я сказал тете Э., чтобы остановилась, поблагодарил ее за еду.
She said, 'Son, don't forget what your
Она сказала: 'Сынок, не забывай, что твоя
Mother, now, used to told you
Мать говорила тебе
Now, she said, Take life easy.'
'Не торопись жить.'
I jumped on out there and got in the blind.
Я выпрыгнул туда и забрался в товарный вагон.
That train jumped on outta town.
Поезд выехал из города.
(I was steady jumpin' down)
постоянно прыгал вниз)
(Hauled through Georgia, Lou'siana)
(Проехал через Джорджию, Луизиану)
Right on down to a place he called
Прямо вниз к месту, которое он называл
Port Teht (?)
Порт Тет (?)
(That's in Lou'siana)
(Это в Луизиане)
(They was strippin' sorghum
(Они собирали сорго
And ev'rything I done got hauled in)
И все, что я делал, меня затягивало)
I get off the freight train
Я сошел с товарного поезда
For a job aks the man for me
Для работы, попросил у мужчины
Somethin' to eat
Что-нибудь поесть
He said, 'Can you strip sorgham?
Он сказал: 'Можешь собирать сорго?'
I said, I read about it, but I ain't never did it
Я сказал, я читал об этом, но никогда не делал этого
He said, 'If you eat anything, you gon' strip it!'
Он сказал: 'Если хочешь что-нибудь съесть, будешь собирать!'
I 'cided to do a little piece a-work for him
Я решил немного поработать на него
He went in there an got me sorghum, molasses
Он пошел туда и принес мне сорго, патоку
Cornbread, toasted cheese, hot cup a-coffee.
Кукурузный хлеб, жареный сыр, горячую чашку кофе.
My train was in the yard
Мой поезд был на станции
The train blowed!
Поезд гудел!
When I hear that train blow, gettin' on
Когда я услышал гудок поезда, садясь
I said I'm fixin' to stop t'stripin 'em.
Я сказал, что собираюсь прекратить собирать.
(Guitar to end)
(Гитара до конца)





Writer(s): Booker T. White


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.