Bula - Bilhetes de Ida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bula - Bilhetes de Ida




Bilhetes de Ida
One-Way Tickets
Palavras fogem da saída
Words flee from the exit
O poema queima toda a solidão
The poem burns away all loneliness
E se o ar é tão cinza
And if the air is so gray
A noite é tão triste, a madrugada tão sincera
The night is so sad, the dawn so sincere
Um minuto uma era, o tempo passa na novela
A minute, an era, time passes in a soap opera
Ela me disse os seus planos
She told me her plans
O que vai fazer até o final do ano
What she'll do until the end of the year
Ela me deu toda a munição pra eu ser o dono da situação
She gave me all the ammunition to make me the master of the situation
Ela vai, eu vou, eu fecho com ela e ela fecha comigo
She goes, I go, I close with her and she closes with me
Ela vai, eu vou, uma noite, nossa festa, puro vício
She goes, I go, one night, our party, pure addiction
Ela vai, eu vou, eu fecho com ela e ela fecha comigo
She goes, I go, I close with her and she closes with me
Ela me disse: se me liga, palavras viajam com bilhetes de ida
She said to me: See if you call me, words only travel with one-way tickets
Ela me disse todos os seus planos
She told me all her plans
O que vai fazer até o final do ano
What she'll do until the end of the year
Num intenso luar doce e lento
In an intense, sweet and slow moonlight
Música, memória, movimento
Music, memory, movement
Amor feito de veneno, madrugada forte intensa
Love made of poison, strong, intense dawn
Ela vai, eu vou, eu fecho com ela e ela fecha comigo
She goes, I go, I close with her and she closes with me
Ela vai, eu vou, uma noite, nossa festa, puro vício
She goes, I go, one night, our party, pure addiction
Ela vai, eu vou, eu fecho com ela e ela fecha comigo
She goes, I go, I close with her and she closes with me
Ela me disse: se me liga, palavras viajam com bilhetes de ida
She said to me: See if you call me, words only travel with one-way tickets
Plantaram em nós ideias prontas pra exportação
They planted ready-made ideas for export in us
Um dia terei a mais bela rota de fuga pra ilusão
One day I will have the most beautiful escape route for illusion
Ela vai, eu vou, eu fecho com ela e ela fecha comigo
She goes, I go, I close with her and she closes with me
Ela vai, eu vou, uma noite, nossa festa, puro vício
She goes, I go, one night, our party, pure addiction
Ela vai, eu vou, eu fecho com ela e ela fecha comigo
She goes, I go, I close with her and she closes with me
Ela me disse: se me liga, palavras viajam com bilhetes
She said to me: See if you call me, words only travel with one-way tickets
Bilhetes de ida, eô,
One-way tickets, oh, oh
Bilhetes de ida, fechou, fechou
One-way tickets, it's a deal, it's a deal
Bilhetes de ida e é nessa que eu vou, bilhetes de ida
One-way tickets and that's where I'm going, one-way tickets
Depois não diga que eu não avisei
Then don't say I didn't warn you
Existem diferenças entre eu e você
There are differences between you and me





Writer(s): Marco Antonio Valent Britto Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.