Paroles et traduction Bula - Duas Caras
É
um
sorriso
então,
mas
que
confusão
Это
улыбка,
но
беспорядок
Amigos
pela
frente
eu
tenho
quase
um
milhão
Друзья,
впереди
у
меня
почти
миллион
As
costas
não
aguentam
mais
Спины
не
могут
более
Os
tapas
de
improviso
oferecendo
os
fundos
do
mundo
Закуски
экспромтом,
предлагая
средства
в
мире
Não
tente
esconder
Не
пытайтесь
скрыть
Duas
caras,
a
verdade
no
sufoco
Два
лица,
на
самом
деле
в
стычку
Duas
caras,
o
avesso
do
seu
rosto
Два,
ребята,
прочь
от
ее
лица
Duas
caras,
porque
uma
é
sempre
pouco
Два
лица,
потому
что
всегда
мало
A
amizade
não
tem
distância
Дружба
не
имеет
карте
A
amizade
não
tem
distância,
não
Дружбы
нет
расстояния,
нет
Mais
uma
vez
quero
respirar
Еще
раз
хочу
дышать
Olhar
pelos
meus
olhos
e
tentar
não
me
enganar
Взгляд
на
моих
глазах
и
не
пытаться
обмануть
меня
É
sempre
assim,
é
uma
só
Это
всегда
так,
это
только
A
cara
que
eu
tenho
agora
vai
te
dar
um
nó,
um
nó
Парень,
который
у
меня
есть
сейчас,
даст
вам
узел,
узел
Não
tente
esconder
Не
пытайтесь
скрыть
Duas
caras,
a
verdade
no
sufoco
Два
лица,
на
самом
деле
в
стычку
Duas
caras,
o
avesso
do
seu
rosto
Два,
ребята,
прочь
от
ее
лица
Duas
caras,
porque
uma
é
sempre
pouco
Два
лица,
потому
что
всегда
мало
Não
tente
misturar,
eu
conheço
o
seu
jogo
Не
пытайтесь
смешивать,
я
знаю
вашу
игру
Conheço
suas
caras
e
sei
exatamente
Я
знаю
своих
парней,
и
я
знаю
точно,
Para
qual
eu
vou
falar,
em
qual
acreditar
Для
которого
я
буду
говорить,
в
какой
верить
A
amizade
não
tem
distância
Дружба
не
имеет
карте
A
amizade
não
tem
distância
Дружба
не
имеет
карте
A
amizade
não
tem
distância,
não
Дружбы
нет
расстояния,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Mendes Sader, Marco Antonio Valent Britto Junior
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.