Paroles et traduction Bula - Memórias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escute
a
voz
que
grita
dentro
do
seu
coração
Listen
to
the
voice
that
screams
inside
your
heart
Os
sonhos
podem
se
quebrar
mas,
não
morrem
não
Dreams
can
break
but
they
don't
die,
no
E
no
final
tudo
que
teremos
serão
lembranças
do
que
fazemos
And
in
the
end,
all
we'll
have
are
memories
of
what
we
do
O
mundo
gira,
o
tempo
passa
The
world
turns,
time
passes
Escute
a
voz
que
grita
dentro
do
seu
coração
Listen
to
the
voice
that
screams
inside
your
heart
Os
sonhos
podem
se
quebrar
mas,
não
morrem
não
Dreams
can
break
but
they
don't
die,
no
E
no
final
tudo
que
teremos
serão
lembranças
do
que
fazemos
And
in
the
end,
all
we'll
have
are
memories
of
what
we
do
O
mundo
gira,
o
tempo
passa
The
world
turns,
time
passes
Difícil,
difícil
esquecer
é
tão
difícil
esquecer
Difficult,
difficult
to
forget
something
so
difficult
to
forget
É
tão
difícil,
difícil
esquecer
é
impossível
não
lembrar
de
você
It's
so
difficult,
difficult
to
forget,
it's
impossible
not
to
remember
you
Escute
a
voz
que
grita
dentro
do
seu
coração
Listen
to
the
voice
that
screams
inside
your
heart
Os
sonhos
podem
se
quebrar
mas,
não
morrem
não
Dreams
can
break
but
they
don't
die,
no
E
no
final
tudo
que
teremos
serão
lembranças
And
in
the
end,
all
we'll
have
are
memories
Do
que
fazemos
o
mundo
gira,
o
tempo
passa
Of
what
we
do,
the
world
turns,
time
passes
Então
siga,
a
alegria
de
viver
So
follow,
the
joy
of
living
Não
deixe
que
ninguém
tire
isso
de
você
Don't
let
anyone
take
that
away
from
you
Então,
então
viva
tudo
que
tem
pra
viver
So,
then,
live
everything
that
you
have
to
live
Que
no
fim
são
as
memórias
tudo
que
você
vai
ter
That
in
the
end,
the
memories
are
all
that
you're
going
to
have
Tá
guardado
na
memória
de
um
tempo
atrás
It's
kept
in
the
memory
of
a
time
ago
Tudo
que
a
gente
fez
Everything
that
we
did
Guardei
você
na
minha
memória
que
o
I
kept
you
in
my
memory
that
Tempo
trás,
e
vamos
juntos
mais
uma
vez
Time
takes
you,
and
we'll
go
together
one
more
time
(Ohh
ohh
ohh
ohh)
(Oh
oh
oh
oh
oh)
Memórias
de
um
tempo
atrás
Memories
of
a
time
ago
(Ohh
ohh
ohh
ohh)
(Oh
oh
oh
oh
oh)
As
boas
loucuras
que
a
gente
faz
The
crazy
things
that
we
do
Difícil,
difícil
esquecer
é
tão
difícil
esquecer
Difficult,
difficult
to
forget
something
so
difficult
to
forget
É
tão
difícil,
difícil
esquecer
é
impossível
não
lembrar
de
você
It's
so
difficult,
difficult
to
forget,
it's
impossible
not
to
remember
you
E
nas
memórias
que
o
tempo
trás
aprendo
mais
um
pouco
And
in
the
memories
that
time
brings,
I
learn
a
little
more
Com
o
que
a
vida
faz
então
With
what
life
does,
then
Então
siga,
com
a
alegria
de
viver
So,
follow,
with
the
joy
of
living
Que
no
fim
são
as
memórias
tudo
que
você
vai
ter
That
in
the
end,
the
memories
are
all
that
you're
going
to
have
Tá
guardado
na
memória
de
um
tempo
atrás
It's
kept
in
the
memory
of
a
time
ago
Tudo
que
a
gente
fez,
Everything
that
we
did,
Guardei
você
na
minha
memória
que
o
I
kept
you
in
my
memory
that
Tempo
trás,
e
vamos
juntos
mais
uma
vez
Time
takes
you,
and
we'll
go
together
one
more
time
(Ohh
ohh
ohh
ohh)
(Oh
oh
oh
oh
oh)
Memórias
que
o
tempo
trás
Memories
that
the
time
brings
(Ohh
ohh
ohh
ohh)
(Oh
oh
oh
oh
oh)
Tá
guardado
na
memória
de
um
tempo
atrás
It's
kept
in
the
memory
of
a
time
ago
Tudo
que
a
gente
fez,
Everything
that
we
did,
Guardei
você
na
minha
memória
que
o
I
kept
you
in
my
memory
that
Tempo
trás,
e
vamos
juntos
mais
uma
vez
Time
takes
you,
and
we'll
go
together
one
more
time
(Ohh
ohh
ohh
ohh)
(Oh
oh
oh
oh
oh)
Memórias
de
um
tempo
atrás
Memories
of
a
time
ago
(Ohh
ohh
ohh
ohh)
(Oh
oh
oh
oh
oh)
As
boas
loucuras
que
a
gente
faz.
The
crazy
things
that
we
do.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.