Bula - O Sol Dela Brilhou - Acústico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bula - O Sol Dela Brilhou - Acústico




O Sol Dela Brilhou - Acústico
O Sol Dela Shone - Acoustic
Ela é linda e cruel, é viciante
She's beautiful and cruel, she's addictive
Fim de semana ela decide num instante
She decides on a whim on the weekend
Me deixa na vontade mas não uma chance
She leaves me wanting but doesn't give me a chance
Mas eu vou voltar, mas eu vou voltar
But I'll be back, but I'll be back
Onde a vida puder me levar assim
Where life can take me like this
Onde você puder estar pra mim
Wherever you can be for me
Mas eu vou voltar, mas eu vou voltar
But I'll be back, but I'll be back
Onde a vida puder me levar assim
Where life can take me like this
Onde você puder estar pra mim
Wherever you can be for me
Meu melhor projeto, paraíso certo
My best project, my paradise
Na jogada eu esperto eu vou
I'll play smart, I'll go
A batida é forte, ela gosta do esporte, fechou!
The beat is strong, she likes the game, it's done!
Ohohohohoh, o sol dela brilhou
Ohohohohoh, her sun shone
Curtindo as curvas, deixar você nua
Showing off her curves, letting you see her bare
No mundo deserto reservado pra nós, pra nós
In this desert world reserved for us, for us
Ela faz o que quer, você paga de
She does whatever she wants, you're a nobody
Fim de semana ela toda instigante
She's all so exciting on the weekend
Ela é o assunto da roda
She's the talk of the town
Me deixa na vontade mas não uma chance
She leaves me wanting but doesn't give me a chance
Mas eu vou voltar, mas eu vou voltar
But I'll be back, but I'll be back
Onde a vida puder me levar assim
Where life can take me like this
Onde você puder estar pra mim
Wherever you can be for me
Mas eu vou voltar, mas eu vou voltar
But I'll be back, but I'll be back
Você tem tudo que eu quero, é com você que eu dou certo
You have everything I want, it's with you that I'm right
Areia, cimento e ferro construiu nosso castelo
Sand, cement, and iron built our castle
A batida aqui é forte, ela gosta do esporte, fechou!
The beat here is strong, she likes the game, it's done!
Ohohohohoh, o sol dela brilhou
Ohohohohoh, her sun shone
Curtindo as curvas, deixar você nua
Showing off her curves, letting you see her bare
No mundo deserto reservado pra nós, pra nós
In this desert world reserved for us, for us





Writer(s): Marco Antonio Valent Britto Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.