Paroles et traduction Bula - Você Se Lembra?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Se Lembra?
Ты Помнишь?
Avisei
que
tudo
ia
mudar
e
mudou
Я
предупреждал,
что
всё
изменится,
и
изменилось
Da
forma
que
você
nunca
viu
Так,
как
ты
и
представить
себе
не
могла
Eu
tenho
amigos
em
São
Paulo
e
no
Rio,
e
no
Rio
У
меня
есть
друзья
в
Сан-Паулу
и
в
Рио,
и
в
Рио
Você
se
lembra?
Ты
помнишь?
Quando
tudo
ainda
era
distante
Когда
всё
ещё
было
так
далеко
Quando
lutamos
contra
aqueles
gigantes
Когда
мы
сражались
с
теми
гигантами
Quando
deixamos
a
nossa
vontade
guiar
as
nossas
vidas
Когда
мы
позволяли
нашим
желаниям
направлять
наши
жизни
Quando
tudo
ainda
era
distante
Когда
всё
ещё
было
так
далеко
Quando
lutamos
contra
aqueles
gigantes
Когда
мы
сражались
с
теми
гигантами
Quando
deixamos
a
nossa
vontade
guiar
as
nossas
vidas
Когда
мы
позволяли
нашим
желаниям
направлять
наши
жизни
Tudo
que
eu
faço
eu
me
lembro
de
você
Всё,
что
я
делаю,
я
вспоминаю
о
тебе
O
tempo
passa
rápido
não
dá
pra
esquecer
Время
летит
быстро,
невозможно
забыть
A
vida
tem
momentos
viciantes
В
жизни
бывают
захватывающие
моменты
Com
respeito
em
si,
cada
minuto,
cada
instante
С
уважением
к
себе,
к
каждой
минуте,
к
каждому
мгновению
Não
se
deixe
levar
por
promessas
delirantes
Не
позволяй
увлечь
себя
бредовыми
обещаниями
Não
permita
que
eles
ponham
o
seu
sonho
na
estante
Не
позволяй
им
поставить
твою
мечту
на
полку
Basta
tu
querer
Тебе
просто
нужно
захотеть
Basta
tu
querer
Тебе
просто
нужно
захотеть
Basta
tu
querer
Тебе
просто
нужно
захотеть
Tá
na
sua
mão,
faça
acontecer
Всё
в
твоих
руках,
сделай
так,
чтобы
это
случилось
Avisei
que
tudo
ia
mudar
e
mudou
Я
предупреждал,
что
всё
изменится,
и
изменилось
Da
forma
que
você
nunca
viu
Так,
как
ты
и
представить
себе
не
могла
Amsterdã
via
Paris
já
partiu
Амстердам
через
Париж,
я
уже
уехал
Você
se
lembra?
Ты
помнишь?
Quanto
andamos
pra
chegar
até
aqui
Сколько
мы
прошли,
чтобы
добраться
сюда
Quando
lutamos
contra
aqueles
gigantes
Когда
мы
сражались
с
теми
гигантами
Quando
deixamos
a
nossa
vontade
guiar
as
nossas
vidas
Когда
мы
позволяли
нашим
желаниям
направлять
наши
жизни
Quando
tudo
ainda
era
distante
Когда
всё
ещё
было
так
далеко
Quando
lutamos
contra
aqueles
gigantes
Когда
мы
сражались
с
теми
гигантами
Quando
deitamos
no
chão
e
deixamos
a
chuva
cair
sobre
nós
Когда
мы
лежали
на
земле
и
позволяли
дождю
падать
на
нас
Tudo
que
eu
faço
eu
me
lembro
de
você
Всё,
что
я
делаю,
я
вспоминаю
о
тебе
O
tempo
passa
rápido
não
dá
pra
esquecer
Время
летит
быстро,
невозможно
забыть
A
vida
tem
momentos
viciantes
В
жизни
бывают
захватывающие
моменты
Com
respeito
em
si,
cada
minuto,
cada
instante
С
уважением
к
себе,
к
каждой
минуте,
к
каждому
мгновению
Não
se
deixe
levar
por
promessas
delirantes
Не
позволяй
увлечь
себя
бредовыми
обещаниями
Não
permita
que
eles
ponham
o
seu
sonho
na
estante
Не
позволяй
им
поставить
твою
мечту
на
полку
Basta
tu
querer
Тебе
просто
нужно
захотеть
Basta
tu
querer
Тебе
просто
нужно
захотеть
Basta
tu
querer
Тебе
просто
нужно
захотеть
Tá
na
sua
mão,
faça
acontecer
Всё
в
твоих
руках,
сделай
так,
чтобы
это
случилось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.