Bulin 47 - Comando (Ute E' Duro) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bulin 47 - Comando (Ute E' Duro)




Comando (Ute E' Duro)
Командование (Уте Э Дуро)
Jefatura
Начальник
Mire uste', el que anda con la gorda
Послушайте, тот, кто ходит с толстухой
Párese a la derecha, por favor
Встаньте справа, пожалуйста
¿Qué lo que usted dice, comando? Yo soy Bulin 47
Что ты говоришь, командир? Я - Булин 47
A po', ven pa' que me haga' un video en el destacamento
Аа, пойдем, чтобы я снял тебе видео в отряде
Comandante, venga, por favor, deme un chance
Командир, подождите, пожалуйста, дайте мне шанс
Te tengo una gorda pa' que te vaya' en romance
У меня есть толстушка, чтобы ты смог оторваться по полной
Yo no me -taba curando con usted
Я не собираюсь задираться с вами
No era con usted, no era con usted
Это не с вами, это не с вами
Usted cree que yo soy dizque un desacata'o
Вы думаете, что я какой-то бунтарь
No era con usted, era con lo' policía' acosta'os
Это не с вами, это с полицией, которая здесь лежит
Digo comando, digo comando
Говорю командир, говорю командир
Usted e' duro, usted e' duro, usted e' duro, usted e' duro
Ты крутой, ты крутой, ты крутой, ты крутой
Digo comando, digo comando
Говорю командир, говорю командир
Usted e' duro, usted e' duro, usted e' duro, usted e' duro
Ты крутой, ты крутой, ты крутой, ты крутой
Digo comando, digo comando
Говорю командир, говорю командир
Usted e' duro, usted e' duro, usted e' duro, usted e' duro
Ты крутой, ты крутой, ты крутой, ты крутой
Digo comando, digo comando
Говорю командир, говорю командир
Usted e' duro, usted e' duro, usted e' duro, usted e' duro
Ты крутой, ты крутой, ты крутой, ты крутой
Comando, ese no fui yo
Командир, это был не я
"Sí, fuiste tú", ese no soy yo
"Да, это был ты", это был не я
Comando usted 'tá claro que usted e' de lo' mío'
Командир, вы точно знаете, что вы мой человек
Que yo no ando en la calle haciendo lío'
Что я не хожу по улице и не устраиваю беспорядки
¿Usted no me ve que yo ando en tripa 'e pollo?
Разве вы не видите, что я одет в "куриное брюшко"?
Y casimente, mira, yo me caigo en ese hoyo
И чуть не попал в эту яму
Esa Jeepeta me -taba cayendo atrá'
Этот джип ехал прямо за мной
Y yo con otro carro casi me -tuve al matá'
И я едва не разбился с другой машиной
Ay, ay, ay, ay, ay (jefatura), ay, ay-ay-ay, ay, ay, ay
Ай-ай-ай-ай-ай (начальство), ай-ай-ай, ай-ай, ай
No era con usted, era con lo' policía' acosta'os
Это не с вами, это с полицией, которая здесь лежит
¿Con quién? Con lo' policía' acosta'os
С кем? С полицией, которая здесь лежит
¿Con quién? Con lo' policía' acosta'os
С кем? С полицией, которая здесь лежит
¿Con quién? Con lo' policía' acosta'os
С кем? С полицией, которая здесь лежит
No era con usted, era con lo' policía' acosta'os
Это не с вами, это с полицией, которая здесь лежит
Digo comando, digo comando
Говорю командир, говорю командир
Usted e' duro, usted e' duro, usted e' duro, usted e' duro
Ты крутой, ты крутой, ты крутой, ты крутой
Digo comando, digo comando
Говорю командир, говорю командир
Usted e' duro, usted e' duro, usted e' duro, usted e' duro
Ты крутой, ты крутой, ты крутой, ты крутой
Digo comando, digo comando
Говорю командир, говорю командир
Usted e' duro, usted e' duro, usted e' duro, usted e' duro
Ты крутой, ты крутой, ты крутой, ты крутой
Digo comando, digo comando
Говорю командир, говорю командир
Usted e' duro, usted e' duro, usted e' duro, usted e' duro
Ты крутой, ты крутой, ты крутой, ты крутой
Comandante, deme un chance, que soy seriesito
Командир, дайте мне шанс, я серьезный парень
Yo no hago de nada, jefe, soy seriesito
Я ничего не делаю, начальник, я серьезный парень
Mírame la pelá', yo soy seriesito
Посмотрите на мою прическу, я серьезный парень
No tengo ni uno, también soy seriesito
У меня нет ни одного, я тоже серьезный парень
Por favor, soy seriesito
Пожалуйста, я серьезный парень
Deme un chance que soy seriesito
Дайте мне шанс, я серьезный парень
Casi voy a la iglesia, soy seriesito
Я почти ходил в церковь, я серьезный парень
No era con usted, era con lo' policía' acosta'os
Это не с вами, это с полицией, которая здесь лежит
¿Con quién? Con lo' policía' acosta'os
С кем? С полицией, которая здесь лежит
¿Con quién? Con lo' policía' acosta'os
С кем? С полицией, которая здесь лежит
¿Con quién? Con lo' policía' acosta'os
С кем? С полицией, которая здесь лежит
No era con usted, era con lo' policía' acosta'os
Это не с вами, это с полицией, которая здесь лежит
Digo comando, digo comando
Говорю командир, говорю командир
Usted e' duro, usted e' duro, usted e' duro, usted e' duro
Ты крутой, ты крутой, ты крутой, ты крутой
Digo comando, digo comando
Говорю командир, говорю командир
Usted e' duro, usted e' duro, usted e' duro, usted e' duro
Ты крутой, ты крутой, ты крутой, ты крутой
Digo comando, digo comando
Говорю командир, говорю командир
Usted e' duro, usted e' duro, usted e' duro, usted e' duro
Ты крутой, ты крутой, ты крутой, ты крутой
Digo comando, digo comando
Говорю командир, говорю командир
Usted e' duro, usted e' duro, usted e' duro, usted e' duro
Ты крутой, ты крутой, ты крутой, ты крутой
Ja, ja, ja, ja, ja
Ха-ха-ха-ха-ха
Coño, pero qué bélico
Как же воинственно
Bulin 47
Булин 47
Breyco en producidera
Брейко в продюсерской
DJ 19
Диджей 19
Macaco Flow
Макако Флоу
El Otro Bando
Другая сторона
El Dotol Nastra
Доктор Настра
LaMelma.Com
LaMelma.Com
Alofokemusic
Alofokemusic
Pio La Distingancia
Пио Ла Дистингансия
Ja, ja, ja
Ха-ха-ха
RJ
RJ
Ja, ja, ja, ja, ja
Ха-ха-ха-ха-ха
DJ Topo
Диджей Топо
El Rey de la Gorda
Король Толстушки
Ya ustede' lo conoce
Вы уже знаете его
Ya ustede' lo conoce-e-e-e
Вы уже знаете его-е-е-е
(Jefatura)
(Начальство)





Writer(s): Scott Acevedo Santana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.