Bull Brigade feat. Roddy Moreno - Quaranta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bull Brigade feat. Roddy Moreno - Quaranta




Quaranta
Quarantine
Perdi il tempo navigando in mezzo a sogni che non realizzerai
You waste your time navigating the dreams you'll never achieve
E mattinate a maledir la notte prima: le stronzate che fai...
And mornings cursing the night before: the bullsh*t you do...
Tu e tua madre sempre piu distanti e la fabbrica che ti incatena
You and your mother grow more and more distant, while the factory chains you down
Torni a cas on quegli occi stanchi: punk si chiama la tua pena!!!
You come home with those tired eyes: your sorrow is called punk!!!
Che sogni di andar via ma poi non sai scappare
You dream of leaving but then you don't know how to escape
E "questa vita non e piu mia"... tu non la sai cambiare mai!
And "This life is no longer mine"... you can never change it!
E i vent'anni tuoi raddoppiano e son pari, come la gestirai?
And your twenties have doubled and are now even, how will you handle it?
E quanto bianco mescolato col campari per non pensarci mai
And how much white mixed with Campari so you don't have to think about it ever
Scende in gola e finge di calamrti, troppo amaro come questa vita
It goes down your throat and pretends to calm you down, too bitter like this life
Corri forte senza mai fermarti: Punk vuol dir non e finita...
Run fast without ever stopping: punk means it's not over...
Ma ti sei visto come stai? O non lo hai fatto ancora???
But have you seen yourself? Or haven't you done it yet???
Che sogni di andar via moi poi non sai scappare
You dream of leaving but then you don't know how to escape
E "questoa vita non e piu mai"... tu non la sai cambiare mai!
And "This life is no longer mine"... you can never change it!
Time's relentless moving forward
Time's relentless moving forward
Fading daydreams of a different time?
Fading daydreams of a different time?
Forty years of heading nowhere
Forty years of heading nowhere
Clinging on the booze and
Clinging on the booze and
Dragging on your ball and chain
Dragging on your ball and chain
No escape, a useless strain
No escape, a useless strain
A loosing fight
A loosing fight
Your way of life
Your way of life





Writer(s): Eugenio Borra, Eugeno Borra, Luigi Migliore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.