Bullet Proof - Deceive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bullet Proof - Deceive




How many times you faked you're a friend
Сколько раз ты притворялся что ты друг
Made me believe that you are there
Заставил меня поверить, что ты здесь.
You know it well how the words to bend
Ты прекрасно знаешь, как искривляются слова.
But your behaviour is not fair
Но твое поведение несправедливо.
Deceive in your eyes
Обман в твоих глазах
Your words have no price
Твои слова не имеют цены.
Your words-empty can
Твои слова-пустая банка.
I will never touch you
Я никогда не прикоснусь к тебе.
Come on, get away
Давай, уходи
From here, go away
Отсюда, уходи.
Come on! straight away
Давай же! - прямо сейчас
I will just say fuck you
Я просто скажу: "пошел ты!"
The trust and hope are gone, now who's to blame?
Доверие и Надежда исчезли, кто теперь виноват?
You just don't care, that's not for you
Тебе просто все равно, это не для тебя.
Once you were some one, now big nothing instead
Когда-то ты был кем-то одним, а теперь вместо тебя-большое ничто.
I'm left with question who are you
У меня остался вопрос Кто ты
Deceive in your eyes
Обман в твоих глазах
Your words have no price
Твои слова не имеют цены.
Your words-empty can
Твои слова-пустая банка.
I will never touch you
Я никогда не прикоснусь к тебе.
Come on, get away
Давай, уходи
From here, go away
Отсюда, уходи.
Come on! straight away
Давай же! - прямо сейчас
I will just say fuck you
Я просто скажу: "пошел ты!"
Who would have expected how things would've go
Кто бы мог подумать что все так обернется
You are the proof of what one can do
Ты-доказательство того, на что способен человек.
Why am I the last, the last to know
Почему я узнаю об этом последним?
What was a lie and what was true?
Что было ложью, а что правдой?
Deceive in your eyes
Обман в твоих глазах
Your words have no price
Твои слова не имеют цены.
Your words-empty can
Твои слова-пустая банка.
I will never touch you
Я никогда не прикоснусь к тебе.
Come on, get away
Давай, уходи
From here, go away
Отсюда, уходи.
Come on! straight away
Давай же! - прямо сейчас
I will just say fuck you
Я просто скажу: "пошел ты!"





Writer(s): Richard Hupka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.