Paroles et traduction Bullet for My Valentine - 4 Words (To Choke Upon) [Live at Brixton]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4 Words (To Choke Upon) [Live at Brixton]
4 Слова (Которыми Подавишься) [Живое выступление в Брикстоне]
How
the
fuck
are
we,
London?
Как
дела,
Лондон,
блин?
Betrayed
one
more
time
Предала
еще
раз,
But
somewhere
down
that
line
Но
где-то
там,
в
будущем,
You're
gonna
get
what's
coming
to
you
(look
at
me
now)
Ты
получишь
по
заслугам
(посмотри
на
меня
сейчас)
Look
at
me
now
(look
at
me
now)
Посмотри
на
меня
сейчас
(посмотри
на
меня
сейчас)
Pull
it
out
from
my
back
Вытащи
этот
нож
из
моей
спины,
Soon,
I'm
the
one
that's
on
attack
Скоро
я
перейду
в
атаку,
Can't
wait
to
return
the
favour
(look
at
me
now)
Не
могу
дождаться,
чтобы
ответить
тебе
тем
же
(посмотри
на
меня
сейчас)
Look
at
me
now
(look
at
me
now)
Посмотри
на
меня
сейчас
(посмотри
на
меня
сейчас)
Too
many
times
I've
seen
it
rip
a
hole
into
our
friendship
Слишком
много
раз
я
видел,
как
это
рвет
дыру
в
нашей
дружбе,
This
is
how
it's
been
(how
it
always
will
be)
Так
было
(так
всегда
будет),
You
think
you're
above
me
(you
think
you're
above
me)
Ты
думаешь,
ты
лучше
меня
(ты
думаешь,
ты
лучше
меня),
But
now
I'm
here
to
envy
Но
теперь
я
здесь,
чтобы
вызвать
зависть.
(Four
words
to
choke
upon)
(Четыре
слова,
которыми
подавишься)
Look
(look)
at
me
now
Посмотри
(посмотри)
на
меня
сейчас
Betrayed
one
more
time
Предала
еще
раз,
But
somewhere
down
that
line
Но
где-то
там,
в
будущем,
You're
gonna
get
what's
coming
to
you
(look
at
me
now)
Ты
получишь
по
заслугам
(посмотри
на
меня
сейчас)
Look
at
me
now
(look
at
me
now)
Посмотри
на
меня
сейчас
(посмотри
на
меня
сейчас)
Pull
it
out
from
my
back
Вытащи
этот
нож
из
моей
спины,
Soon,
I'm
the
one
that's
on
attack
Скоро
я
перейду
в
атаку,
I
can't
wait
to
return
the
favour
(look
at
me
now)
Не
могу
дождаться,
чтобы
ответить
тебе
тем
же
(посмотри
на
меня
сейчас)
Look
at
me
now
(look
at
me
now)
Посмотри
на
меня
сейчас
(посмотри
на
меня
сейчас)
Too
many
times
I've
seen
it
rip
a
hole
into
our
friendship
Слишком
много
раз
я
видел,
как
это
рвет
дыру
в
нашей
дружбе,
This
is
how
it's
been
(how
it
always
will
be)
Так
было
(так
всегда
будет),
You
think
you're
above
me
(you
think
you're
above
me)
Ты
думаешь,
ты
лучше
меня
(ты
думаешь,
ты
лучше
меня),
But
now
I'm
here
to
envy
Но
теперь
я
здесь,
чтобы
вызвать
зависть.
(Four
words
to
choke
upon)
(Четыре
слова,
которыми
подавишься)
Look
(look)
at
me
now
Посмотри
(посмотри)
на
меня
сейчас
Too
many
times
I've
seen
it
rip
a
hole
into
our
friendship
Слишком
много
раз
я
видел,
как
это
рвет
дыру
в
нашей
дружбе,
Four
words
to
choke
upon
Четыре
слова,
которыми
подавишься
Too
many
times
I've
seen
it
rip
a
hole
into
our
friendship
Слишком
много
раз
я
видел,
как
это
рвет
дыру
в
нашей
дружбе,
This
is
how
it's
been,
how
it
always
will
be
Так
было,
так
всегда
будет,
You
think
you're
above
me
(you
think
you're
above
me)
Ты
думаешь,
ты
лучше
меня
(ты
думаешь,
ты
лучше
меня),
Now
I'm
here
to
envy
Теперь
я
здесь,
чтобы
вызвать
зависть.
(Four
words
to
choke
upon)
(Четыре
слова,
которыми
подавишься)
Look
(look)
at
me
now
Посмотри
(посмотри)
на
меня
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael David Thomas, Matthew Tuck, Michael Kieron Paget, Jason James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.