Bullet for My Valentine - Cries In Vain (Live at Brixton) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bullet for My Valentine - Cries In Vain (Live at Brixton)




Cries In Vain (Live at Brixton)
Тщетные мольбы (Live at Brixton)
Let's go
Начнём
(Lord, you know I've cried a thousand tears tonight)
(Господи, знаешь, я пролил тысячу слёз этой ночью)
But nothing seems to quench the thirst you keep on craving
Но ничто не может утолить жажду, которую ты всё подпитываешь
But now I need an answer to my prayers and you're not there
Но сейчас мне нужен ответ на мои молитвы, а тебя нет рядом
Why I think you listen?
Почему я думаю, что ты слушаешь?
Listen
Слушаешь?
Has no one told you? Your cries are all in vain
Разве тебе никто не говорил? Твои мольбы тщетны
And everyone keeps tryna take that all away
И все вокруг пытаются отнять это у тебя
Has no one told you? Your cries are all in vain
Разве тебе никто не говорил? Твои мольбы тщетны
Your cries
Твои мольбы
Lord, I can't disguise the look inside my eyes
Господи, я не могу скрыть выражение своих глаз
The more I try to look away, the more I'm staring
Чем больше я пытаюсь отвести взгляд, тем пристальнее смотрю
But now I need an answer to my prayers and you're not there
Но сейчас мне нужен ответ на мои молитвы, а тебя нет рядом
Why I think you listen? C'mon
Почему я думаю, что ты слушаешь? Ну же
(Listen)
(Слушаешь?)
Has no one told you? Your cries are all in vain
Разве тебе никто не говорил? Твои мольбы тщетны
And everyone keeps tryna take that all away
И все вокруг пытаются отнять это у тебя
Has no one told you? Your cries are all in vain
Разве тебе никто не говорил? Твои мольбы тщетны
Your cries
Твои мольбы
Your cries in vain
Твои тщетные мольбы
(Your cries in vain)
(Твои тщетные мольбы)
Your cries in vain
Твои тщетные мольбы
Your cries in vain
Твои тщетные мольбы
I look away
Я отвожу взгляд
Has no one told you? Your cries are all in vain
Разве тебе никто не говорил? Твои мольбы тщетны
And everyone keeps tryna take that all away
И все вокруг пытаются отнять это у тебя
Has no one told you? Your cries are all in vain
Разве тебе никто не говорил? Твои мольбы тщетны
Your cries
Твои мольбы
Has nobody told you when you look away
Разве никто не говорил тебе, когда ты отводишь взгляд,
Stories they told you still run through your veins?
Что истории, которые тебе рассказывали, всё ещё текут по твоим венам?
Nobody told you when you look away
Никто не говорил тебе, когда ты отводишь взгляд,
Stories they told you still run through your, run through your veins
Что истории, которые тебе рассказывали, всё ещё текут по твоим, текут по твоим венам





Writer(s): Michael David Thomas, Matthew Tuck, Michael Kieron Paget, Jason James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.