Bullet for My Valentine - Omen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bullet for My Valentine - Omen




Omen
Знамение
It's in your head, it's in your bones
Это в твоей голове, это в твоих костях,
It's in your heart, it's in your soul
Это в твоем сердце, это в твоей душе.
Let's go
Поехали.
Pushing the limits, possessed by the spirits
Выходишь за пределы, одержима духами,
You're losing control of yourself
Ты теряешь контроль над собой.
Feel the resistance, forget your existence
Почувствуй сопротивление, забудь о своем существовании.
In time, you'll get used to the taste
Со временем ты привыкнешь к вкусу.
It's in your blood, it's breeding deep inside those bones
Это в твоей крови, оно зреет глубоко внутри этих костей,
Now feel it breaking out and tearing up your soul
Теперь почувствуй, как оно вырывается наружу и разрывает твою душу.
Now you're alive, awake in your own paradise
Теперь ты жива, проснулась в своем собственном раю.
Embrace this energy and free yourself from misery
Прими эту энергию и освободись от страданий.
Time to breathe, these words have been spokеn
Время дышать, эти слова были сказаны.
You can't believe the lies of the omen
Ты не можешь верить лжи знамения.
You'll never know if it's a dream or reality
Ты никогда не узнаешь, сон это или реальность.
Time to heal or demons will drag you down
Время исцелиться, иначе демоны затянут тебя на дно.
Live for the moment, the future is broken
Живи настоящим, будущее разбито.
This focus you just can't repel
Эту сосредоточенность ты просто не можешь оттолкнуть.
Minute by minute, you're pushed to the limit
Минута за минутой тебя подталкивают к пределу
And getting too close to the edge
И подпускают слишком близко к краю.
Now you're alive and need to feed this appetite
Теперь ты жива и должна утолить этот аппетит.
Now hear it screaming out and burning up inside
Теперь услышь, как он кричит и горит внутри.
Are you alive? Are you alive?
Ты жива? Ты жива?
Embrace this energy and free yourself from misery
Прими эту энергию и освободись от страданий.
Time to breathe, these words have been spoken
Время дышать, эти слова были сказаны.
You can't believe the lies of the omen
Ты не можешь верить лжи знамения.
You'll never know if it's a dream or reality
Ты никогда не узнаешь, сон это или реальность.
Time to heal or demons will drag you
Время исцелиться, иначе демоны затянут тебя.
Time to breathe, these words have been spoken
Время дышать, эти слова были сказаны.
You can't believe the lies of the omen
Ты не можешь верить лжи знамения.
You'll never know if it's a dream or reality
Ты никогда не узнаешь, сон это или реальность.
Time to heal or demons will drag you down
Время исцелиться, иначе демоны затянут тебя на дно.
Let chaos descend
Позволь хаосу снизойти.
Close to the edge
Близко к краю.
Your head, it's in your bones
В твоей голове, это в твоих костях,
It's in your heart, it's in your soul
Это в твоем сердце, это в твоей душе.
It's in your head, it's in your bones
Это в твоей голове, это в твоих костях,
It's in your heart, it's in your soul
Это в твоем сердце, это в твоей душе.
It's in your heart, it's in your soul
Это в твоем сердце, это в твоей душе.
Time to breathe, these words have been spoken
Время дышать, эти слова были сказаны.
You can't believe the lies of the omen
Ты не можешь верить лжи знамения.
Time to breathe, these words have been spoken
Время дышать, эти слова были сказаны.
You can't believe the lies of the omen
Ты не можешь верить лжи знамения.
You'll never know if it's a dream or reality
Ты никогда не узнаешь, сон это или реальность.
Time to heal or demons will drag you
Время исцелиться, иначе демоны затянут тебя.
Time to breathe, these words have been spoken
Время дышать, эти слова были сказаны.
You can't believe the lies of the omen
Ты не можешь верить лжи знамения.
You'll never know if it's a dream or reality
Ты никогда не узнаешь, сон это или реальность.
Time to heal or demons will drag you
Время исцелиться, иначе демоны затянут тебя.
Head, it's in your bones
В твоей голове, это в твоих костях,
It's in your heart, it's in your soul (or demons will drag you)
Это в твоем сердце, это в твоей душе (или демоны затянут тебя).
It's in your head, it's in your bones
Это в твоей голове, это в твоих костях,
It's in your heart, it's in your soul (or demons will drag you down)
Это в твоем сердце, это в твоей душе (или демоны затянут тебя на дно).





Writer(s): Matthew Tuck, Michael Paget


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.