Paroles et traduction Bullet for My Valentine - This Means War
This Means War
Это значит война
Trust,
well,
that
counts
for
nothing
Доверие,
ну,
оно
ничего
не
значит,
But
hate,
well,
I
guess
that's
something
А
вот
ненависть,
ну,
думаю,
это
что-то
значит.
'Cause
when
it
all
breaks
down,
you'll
be
running
your
mouth
Потому
что,
когда
всё
рухнет,
ты
будешь
трепать
языком,
My
patience
coming
undone,
I
can't
keep
biting
my
tongue
Моё
терпение
на
исходе,
я
больше
не
могу
прикусывать
язык.
Scream
your
lungs
out,
you
keep
on
wasting
your
breath
Кричи
во
всё
горло,
ты
только
зря
тратишь
дыхание,
I've
heard
these
warnings
before,
I
guess
that
this
means
war
Я
уже
слышал
эти
предупреждения,
думаю,
это
значит
война.
Watch
the
fallout,
now
let
the
battle
commence
Смотри
на
последствия,
пусть
битва
начнётся,
I've
heard
these
warnings
before,
I
guess
that
this
means
war
Я
уже
слышал
эти
предупреждения,
думаю,
это
значит
война.
It
can't
be
easy
to
swallow
Это,
должно
быть,
нелегко
проглотить,
I'll
keep
forcing
it
down,
and
you'll
keep
throwing
it
up
Я
буду
продолжать
впихивать
это,
а
ты
будешь
продолжать
выплёвывать.
Your
life
now
empty
and
hollow
Твоя
жизнь
теперь
пуста
и
бессмысленна,
You'll
keep
on
twisting
the
knife,
and
I'll
keep
ripping
it
out
Ты
будешь
продолжать
вкручивать
нож,
а
я
буду
продолжать
вырывать
его.
Bleed,
now
your
wounds
are
open
Кровоточи,
теперь
твои
раны
открыты,
And
drown
in
your
empty
ocean
И
тони
в
своём
пустом
океане.
'Causе
when
the
waves
comе
down,
they'll
be
crashing
around
Потому
что,
когда
волны
обрушатся,
они
будут
разбиваться
вокруг,
I
won't
be
dragging
you
out,
I'll
just
keep
pushing
you
down
Я
не
буду
тебя
вытаскивать,
я
буду
продолжать
топить
тебя.
Scream
your
lungs
out,
you
know
you're
out
of
your
depth
Кричи
изо
всех
сил,
ты
знаешь,
что
тебе
не
по
зубам,
I
just
don't
care
anymore,
I
guess
that
this
means
war
Мне
просто
всё
равно,
думаю,
это
значит
война.
Watch
the
fallout
on
every
word
that
you
said
Смотри
на
последствия
каждого
твоего
слова,
I
gave
this
warning
before,
I
guess
that
this
means
war
Я
предупреждал
тебя
раньше,
думаю,
это
значит
война.
It
can't
be
easy
to
swallow
Это,
должно
быть,
нелегко
проглотить,
I'll
keep
forcing
it
down,
and
you'll
keep
throwing
it
up
Я
буду
продолжать
впихивать
это,
а
ты
будешь
продолжать
выплёвывать.
Your
life
now
empty
and
hollow
Твоя
жизнь
теперь
пуста
и
бессмысленна,
You'll
keep
on
twisting
the
knife,
and
I'll
keep
ripping
it
out
Ты
будешь
продолжать
вкручивать
нож,
а
я
буду
продолжать
вырывать
его.
It
can't
be
easy
to
swallow
Это,
должно
быть,
нелегко
проглотить,
I'll
keep
forcing
it
down,
and
you'll
keep
throwing
it
up
Я
буду
продолжать
впихивать
это,
а
ты
будешь
продолжать
выплёвывать.
Your
life
now
empty
and
hollow
Твоя
жизнь
теперь
пуста
и
бессмысленна,
You'll
keep
on
twisting
the
knife,
and
I'll
keep
ripping
it
out
Ты
будешь
продолжать
вкручивать
нож,
а
я
буду
продолжать
вырывать
его.
It
can't
be
easy
to
swallow
Это,
должно
быть,
нелегко
проглотить,
I'll
keep
forcing
it
down,
and
you'll
keep
throwing
it
up
Я
буду
продолжать
впихивать
это,
а
ты
будешь
продолжать
выплёвывать.
Your
life
now
empty
and
hollow
Твоя
жизнь
теперь
пуста
и
бессмысленна,
You'll
keep
on
twisting
the
knife,
and
I'll
keep
ripping
it
out,
and
I'll
keep
ripping
it
out
Ты
будешь
продолжать
вкручивать
нож,
а
я
буду
продолжать
вырывать
его,
и
я
буду
продолжать
вырывать
его.
I
guess
that
this
means
war
Думаю,
это
значит
война.
I
guess
that
this
means
war
Думаю,
это
значит
война.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Tuck, Michael Paget
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.