Bulletboys - Fuckin' Perfect - traduction des paroles en allemand

Fuckin' Perfect - Bulletboystraduction en allemand




Fuckin' Perfect
Verdammt perfekt
Made a wrong turn
Habe eine falsche Abzweigung genommen
Once or twice
Ein- oder zweimal
Dug my way out
Habe mich herausgekämpft
Blood and fire
Blut und Feuer
Bad decisions
Schlechte Entscheidungen
That's alright
Das ist in Ordnung
Welcome to my silly life
Willkommen in meinem albernen Leben
Mistreated, misplaced, missunderstood
Misshandelt, fehl am Platz, missverstanden
Miss know it, it's all good
Als Besserwisser abgestempelt, alles ist gut
It didn't slow me down
Es hat mich nicht gebremst
Mistaken, always second guessing
Im Irrtum, immer am Zweifeln
Underestimated, look I'm still around
Unterschätzt, schau, ich bin immer noch da
Pretty pretty please
Bitte, bitte sehr
Don't you ever ever feel
Fühl dich niemals, niemals
Like you're less than fucking perfect
Als wärst du weniger als verdammt perfekt
Pretty pretty please
Bitte, bitte sehr
If you ever ever feel
Wenn du dich jemals, jemals fühlst
Like you're nothing
Als wärst du nichts
You're fucking perfect, to me
Du bist verdammt perfekt, für mich
You're so mean
Du bist so gemein
When you talk, about yourself
Wenn du über dich selbst sprichst
You're wrong, change the voices
Du liegst falsch, ändere die Stimmen
In your head
In deinem Kopf
Make them like you instead
Bring sie dazu, dich stattdessen zu mögen
So complicated
So kompliziert
Look how we are making
Schau, wie wir uns verhalten
Filled with so much hatred
Erfüllt mit so viel Hass
Such a tied game
So ein unentschiedenes Spiel
It's enough, I've done all I can think of
Es ist genug, ich habe alles getan, was mir einfällt
I've chased down all my demons I see you do the same
Ich habe all meine Dämonen gejagt, ich sehe, du tust dasselbe
Ooh ooh Pretty pretty please
Ooh ooh Bitte, bitte sehr
Don't you ever ever feel
Fühl dich niemals, niemals
Like you're less than fucking perfect
Als wärst du weniger als verdammt perfekt
Pretty pretty please
Bitte, bitte sehr
If you ever ever feel
Wenn du dich jemals, jemals fühlst
Like you're nothing
Als wärst du nichts
You're fucking perfect, to me
Du bist verdammt perfekt, für mich
The whole world is scared so I swallow the fear
Die ganze Welt hat Angst, also schlucke ich die Angst hinunter
The only thing I should be drinking Is an ice cold beer
Das Einzige, was ich trinken sollte, ist ein eiskaltes Bier
So cool in lying and we tried tried tried
So cool im Lügen und wir haben es versucht, versucht, versucht
But we try too hard, it's a waste of my time
Aber wir strengen uns zu sehr an, es ist eine Verschwendung meiner Zeit
Done looking for the critics Cuz they're everywhere
Fertig mit der Suche nach den Kritikern, denn sie sind überall
They don't like my jeans
Sie mögen meine Jeans nicht
They don't get my hair
Sie kapieren meine Frisur nicht
Stringe ourselves and we do it all the time
Wir ändern uns selbst und wir tun es die ganze Zeit
Why do we do that?
Warum tun wir das?
Why do I do that?
Warum tue ich das?
Why do I do that?
Warum tue ich das?
Yeah Ooh Ooh, pretty pretty pretty Pretty pretty please
Yeah Ooh Ooh, Bitte, bitte sehr
Don't you ever ever feel
Fühl dich niemals, niemals
Like you're less than fucking perfect
Als wärst du weniger als verdammt perfekt
Pretty pretty please If you ever ever feel
Bitte, bitte sehr Wenn du dich jemals, jemals fühlst
Like you're nothing
Als wärst du nichts
You're fucking perfect...
Du bist verdammt perfekt...
You're perfect
Du bist perfekt
You're perfect
Du bist perfekt
Pretty pretty please
Bitte, bitte sehr
If you ever ever feel like you're nothing
Wenn du dich jemals, jemals fühlst, als wärst du nichts
You're fucking perfect, to me
Du bist verdammt perfekt, für mich





Writer(s): Johan Schuster, Max Martin, Alecia Moore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.