Bulletboys - Hang on St. Christopher - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bulletboys - Hang on St. Christopher




Hang on St. Christopher
Держись, Святой Кристофер
Hang on St. Christopher(2) through the smoke and the oil
Держись, Святой Кристофер(2), сквозь дым и масло,
Buckle down the rumble seat, let the radiator boil
Пристегнись на заднем сиденье, пусть кипит радиатор.
Got an overhead downshift and a two dollar grill
У меня механическая коробка и двухдолларовая решетка,
Got an 85 cabin on an 85 hill
У меня кабина 85-го на холме 85-го.
Hang on St. Christopher on the passenger side
Держись, Святой Кристофер, на пассажирском сиденье,
Open it up, tonight the Devil can ride
Вперед, детка, сегодня ночью Дьявол может прокатиться.
Hang on St. Christopher with a barrel house(3) dog
Держись, Святой Кристофер, с псом из бара(3),
Kick me up Mount Baldy(4), throw me out in the fog
Закинь меня на гору Болди(4), выбрось меня в туман.
Tear a hole in the jack pot, drive a stake through his heart
Пробей дыру в джекпоте, вонзи кол ему в сердце,
Do a 100 on the grapevine, do a jump on the start
Жми на все сто по винограднику, прыгай на старте.
Hang on St. Christopher, now don't let me go
Держись, Святой Кристофер, не отпускай меня,
Get me to Reno(8) and bring it in low, yeah
Доставь меня в Рено(8) и не высовывайся, да.
Hang on St. Christopher with the hammer to the floor
Держись, Святой Кристофер, педаль в пол,
Put a hi ball in the crank case(5), nail a crow to the door
Залей виски в картер(5), прибей ворона к двери.
Get a bottle for the jockey(6), gimme a 294
Возьми бутылку для жокея(6), дай мне 294,
There's a 750 Norton(7) bustin' down January's door
Там Norton(7) 750-го пробивается сквозь январскую дверь.
Hang on St. Christopher on the passenger side
Держись, Святой Кристофер, на пассажирском сиденье,
Open it up, tonight the Devil can ride
Вперед, детка, сегодня ночью Дьявол может прокатиться.
Hang on St. Christopher and don't let me go
Держись, Святой Кристофер, и не отпускай меня,
Get to me Reno, got to bring it in low
Доставь меня в Рено, нужно быть не на виду.
Put my baby on the flat car, got to burn down the caboose
Посади мою малышку на платформу, нужно сжечь вагон,
Get 'em all jacked up(9) on whiskey, then we'll turn the mad dog loose
Напои их всех виски(9), а потом спустим с цепи бешеную собаку.
Hang on St. Christopher on the passenger side
Держись, Святой Кристофер, на пассажирском сиденье,
Open it up, tonight the Devil can ride, yeah
Вперед, детка, сегодня ночью Дьявол может прокатиться, да,
Oh yeah.
О, да.





Writer(s): Tom Waits


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.