Paroles et traduction Bulletboys - I’ll See You In My Dreams
Gone,
the
voice
that
used
to
fill
the
room
is
all
but
gone
Исчез,
голос,
который
раньше
наполнял
комнату,
почти
исчез
An
echo
of
a
perfect
love
that
ended
wrong
Отголосок
идеальной
любви,
которая
закончилась
неправильно
Girl,
we
tried
so
hard
when
love
was
on
our
side
Девочка,
мы
так
старались,
когда
любовь
была
на
нашей
стороне
And
yesterday
will
always
be
the
reason
why
И
вчерашний
день
всегда
будет
причиной,
почему
You
keep
coming
back,
Ты
продолжаешь
возвращаться,
You
keep
coming
back,
you
keep
coming
back
for
more
Ты
продолжаешь
возвращаться,
ты
продолжаешь
возвращаться
за
большим
I'll
see
you
in
my
dreams
Я
увижу
тебя
в
своих
снах
There
we'll
be
safe
tonight
from
the
lonely
days
of
memory
Там
мы
будем
в
безопасности
сегодня
вечером
от
одиноких
дней
воспоминаний
I'll
see
you
in
my
dreams,
oh
Я
увижу
тебя
в
своих
снах,
о
Time,
time
will
never
be
a
friend
of
mine
again
Время,
время
больше
никогда
не
будет
моим
другом
It
tries
to
make
your
memory
fade
but
I
won't
let
it
end
Это
пытается
стереть
твою
память,
но
я
не
позволю
этому
закончиться
Let
the
sun
go
down
so
I
can
drift
away
Пусть
солнце
зайдет,
чтобы
я
мог
уплыть
прочь.
Let
me
close
my
eyes
and
live
another
day
Позволь
мне
закрыть
глаза
и
прожить
еще
один
день
You
keep
coming
back,
Ты
продолжаешь
возвращаться,
You
keep
coming
back,
you
keep
coming
back
for
more
Ты
продолжаешь
возвращаться,
ты
продолжаешь
возвращаться
за
большим
I'll
see
you
in
my
dreams
Я
увижу
тебя
в
своих
снах
There
we'll
be
safe
tonight
from
the
lonely
days
of
memory
Там
мы
будем
в
безопасности
сегодня
вечером
от
одиноких
дней
воспоминаний
I'll
see
you
in
my
dreams,
oh
Я
увижу
тебя
в
своих
снах,
о
The
truth,
oh
its
there
for
you
to
see
Истина,
о,
она
там,
чтобы
ты
мог
ее
увидеть
Sometimes
its
painful
to
be
on
your
own,
on
your
own
Иногда
бывает
больно
быть
самому
по
себе,
самому
по
себе
I'll
see
you
in
my
dreams
Я
увижу
тебя
в
своих
снах
There
we'll
be
safe
tonight
from
the
lonely
days
of
memory
Там
мы
будем
в
безопасности
сегодня
вечером
от
одиноких
дней
воспоминаний
I'll
see
you
in
my
dreams,
oh
Я
увижу
тебя
в
своих
снах,
о
Back
in
my
arms
again,
and
no
matter
what
tomorrow
brings,
Снова
в
моих
объятиях,
и
не
важно,
что
принесет
завтрашний
день.,
I'll
see
you
in
my
dreams,
oh
oh
oh
Я
увижу
тебя
в
своих
снах,
о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gus Kahn, Isham Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.