Bully - Sharktooth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bully - Sharktooth




Sharktooth
Акулий зуб
I'll never sleep with you again
Я больше никогда с тобой не пересплю.
I don't want you broke over me
Не хочу, чтобы ты из-за меня разорился.
If you playing with the dealer's rent,
Если играешь с деньгами арендодателя,
you keep living incompletely
то живешь неполноценной жизнью.
And even though it's only you
И хотя только ты
that brings me way down low
вгоняешь меня в такую тоску,
I still get terribly sick
мне все равно становится ужасно плохо,
when I see the place you're gonna go
когда я вижу, куда ты катишься.
I'm not pulling out your sharktooth
Я не буду вытаскивать твой акулий зуб.
You got stuck up in the first place
Ты сам вляпался в это дело.
And now you're swimming, ain't you baby?
И теперь барахтаешься, не так ли, милый?
You keep blaming me for settling
Ты продолжаешь винить меня в том, что я согласилась на меньшее.
I'm feeling good
А мне хорошо.
It's time to stop pointing fingers
Пора перестать показывать пальцем.
It's time to buck up and be a man
Пора взять себя в руки и стать мужчиной.
He said, you used it all up in your youth
Он сказал, ты все растратил в молодости,
don't you blame it on the dinosaurs
нечего винить в этом динозавров.
It wasn't the person they made out of you
Дело не в том, кем они тебя сделали,
Blame it on freedom, space, and open doors
вини свободу, пространство и открытые двери.
And now your mothers gonna be so sad
А теперь твоя мама будет так грустить.
She only wants you to do good
Она хочет только, чтобы у тебя все было хорошо.
And your fathers gonna kick your ass
А твой отец надерет тебе задницу.
You deserve it, I think he should
Ты это заслужил, я думаю, он должен.
I'm not pulling out your sharktooth
Я не буду вытаскивать твой акулий зуб.
You got stuck up in the first place
Ты сам вляпался в это дело.
And now your swimming, ain't you baby
И теперь барахтаешься, не так ли, милый?
You keep blaming me for settling
Ты продолжаешь винить меня в том, что я согласилась на меньшее.
I'm feeling good
А мне хорошо.
It's time to stop pointing fingers
Пора перестать показывать пальцем.
It's time to buck up and be a man
Пора взять себя в руки и стать мужчиной.
Oooooh, Oooooh, Oooooh
Oooooh, Oooooh, Oooooh
Billy, you were brought up to
Билли, тебя воспитали так,
lie to me then bring me home
чтобы ты мне врал, а потом приводил меня домой.
It's time for you to punch the clock
Тебе пора пробивать свой рабочий день.
It's time for you to get blown
Тебе пора получить по заслугам.





Writer(s): Alicia Bognanno

Bully - Bully
Album
Bully
date de sortie
21-10-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.