Paroles et traduction Bully - Atom Bomb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After
all
this
time,
I'm
the
same
just
older
Спустя
всё
это
время,
я
всё
та
же,
только
старше
My
skin's
too
thin,
I
could
stand
to
be
colder
Моя
кожа
слишком
тонка,
я
могла
бы
быть
холоднее
I'm
ashamed,
I
lose
myself
in
people
like
I
lost
myself
in
you
Мне
стыдно,
я
теряю
себя
в
людях,
как
потеряла
себя
в
тебе
I
bite
my
tongue,
I
don't
wanna
give
in
Я
прикусываю
язык,
я
не
хочу
сдаваться
You're
already
gone
and
I've
been
living
Ты
уже
ушёл,
а
я
всё
ещё
живу
Like
an
atom
bomb
waiting
to
be
lit
and
Как
атомная
бомба,
ожидающая
взрыва,
и
I
don't
know
what's
worth
forgiving
Я
не
знаю,
что
стоит
прощать
I
don't
know
what's
worth
forgiving
Я
не
знаю,
что
стоит
прощать
'Cause
a
shade
of
blue
could
make
me
cry
Ведь
оттенок
синего
может
заставить
меня
плакать
And
the
thought
of
someone
I
love
feeling
lonely
at
night
И
мысль
о
том,
что
кто-то,
кого
я
люблю,
чувствует
себя
одиноко
ночью
I
never
could
figure
out
why
Я
никогда
не
могла
понять,
почему
I
can't
get
your
birthday
straight
Я
не
могу
запомнить
твой
день
рождения
I
always
try
Я
всегда
пытаюсь
Call
you
up,
you're
moving
to
Minneapolis
Звоню
тебе,
ты
переезжаешь
в
Миннеаполис
I'm
free
to
stay
but
you're
taking
my
atlas
Я
могу
остаться,
но
ты
забираешь
мой
атлас
And
you
don't
know
why
you
ever
left
in
the
first
place
И
ты
не
знаешь,
почему
ты
вообще
уехал
Guess
you
were
just
bored,
now
you're
sick
of
the
rat
race
Полагаю,
тебе
просто
было
скучно,
а
теперь
тебе
надоела
эта
крысиная
гонка
And
I
can't
go
back,
though
I'd
consider
И
я
не
могу
вернуться,
хотя
я
бы
подумала
об
этом
To
see
you
smile
and
the
snow
in
the
winter
Чтобы
увидеть
твою
улыбку
и
снег
зимой
But
nothing's
the
same
there's
no
power
in
Austin
Но
там
ничего
не
осталось
прежним,
в
Остине
нет
электричества
A
tornado
in
Tennessee,
a
heatwave
in
Boston
Торнадо
в
Теннесси,
жара
в
Бостоне
It's
been
changing
way
too
often
Всё
меняется
слишком
часто
'Cause
a
shade
of
blue
could
make
me
cry
Ведь
оттенок
синего
может
заставить
меня
плакать
And
the
thought
of
someone
I
love
feeling
lonely
at
night
И
мысль
о
том,
что
кто-то,
кого
я
люблю,
чувствует
себя
одиноко
ночью
I
never
could
figure
out
why
Я
никогда
не
могла
понять,
почему
I
can't
get
your
birthday
straight
Я
не
могу
запомнить
твой
день
рождения
I've
always
tried
Я
всегда
пыталась
I
lied,
I
never
tried
to
quit
Я
лгала,
я
никогда
не
пыталась
бросить
I
couldn't
get
the
hang
of
it
Я
не
могла
к
этому
привыкнуть
I
lied,
I
never
tried
to
quit
Я
лгала,
я
никогда
не
пыталась
бросить
I
couldn't
get
the
hang
of
it
Я
не
могла
к
этому
привыкнуть
I
lied,
I
never
tried
to
quit
Я
лгала,
я
никогда
не
пыталась
бросить
I
just
can't
get
the
hang
of
it
Я
просто
не
могу
к
этому
привыкнуть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alicia Christine Bognanno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.