Bully - Not Ashamed - traduction des paroles en allemand

Not Ashamed - Bullytraduction en allemand




Not Ashamed
Nicht Beschämt
It's like pressure that I feel daily
Es ist wie Druck, den ich täglich spüre
As you use your views to rob me
Wenn du deine Ansichten benutzt, um mich zu berauben
I'm a number in a lobby, you know me too
Ich bin eine Nummer in einer Lobby, du kennst mich auch
I'm not ashamed, this isn't about you
Ich schäme mich nicht, hier geht es nicht um dich
Don't say what is best for me
Sag nicht, was das Beste für mich ist
Unaware of half of what I need
Ohne zu wissen, was ich wirklich brauche
It's not in line with you, I'm capable
Es stimmt nicht mit dir überein, ich bin fähig
I've thought this through
Ich habe das durchdacht
Nothing's been in line with you
Nichts stimmte je mit dir überein
But power, money, had the truth
Außer Macht, Geld, hattest die Wahrheit
Nothing's been in line with you
Nichts stimmte je mit dir überein
But full control of what I do
Außer der vollen Kontrolle über das, was ich tue
I'm not ashamed and I don't regret it
Ich schäme mich nicht und ich bereue es nicht
I'm not ashamed and I don't regret it
Ich schäme mich nicht und ich bereue es nicht
I'm not ashamed and I don't regret it
Ich schäme mich nicht und ich bereue es nicht
I'm not ashamed and I don't regret it
Ich schäme mich nicht und ich bereue es nicht
I'm fine with the person I wound up to be
Ich bin zufrieden mit der Person, zu der ich geworden bin
So what if I can? Doesn't make it for me
Was, wenn ich es kann? Das heißt nicht, dass es für mich ist
Your actions are speaking louder than words
Deine Taten sprechen lauter als Worte
You're not doing anything and I'm not being heard
Du tust nichts und ich werde nicht gehört
If you never speak up, you never act out
Wenn du dich nie äußerst, handelst du nie
But you're half of the reason, figure it out
Aber du bist ein Teil des Grundes, finde es heraus
You're lying to yourself, you're not standing for me
Du belügst dich selbst, du stehst nicht für mich ein
If I stay regulated and you walk away free
Wenn ich reglementiert bleibe und du frei davonkommst
I'm not ashamed and I don't regret it
Ich schäme mich nicht und ich bereue es nicht
I'm not ashamed and I don't regret it
Ich schäme mich nicht und ich bereue es nicht
I'm not ashamed and I don't regret it
Ich schäme mich nicht und ich bereue es nicht
I'm not ashamed and I don't regret it
Ich schäme mich nicht und ich bereue es nicht
Goes on, goes on
Geht weiter, geht weiter
Goes on, goes on
Geht weiter, geht weiter
All my life spent witnessing how far you go
Mein ganzes Leben habe ich miterlebt, wie weit du gehst
All my life spent, nothing's wrong as far as you know
Mein ganzes Leben lang, nichts ist falsch, soweit du weißt
I'm not ashamed and I don't regret it
Ich schäme mich nicht und ich bereue es nicht
I'm not ashamed and I don't regret it
Ich schäme mich nicht und ich bereue es nicht
I'm not ashamed and I don't regret it
Ich schäme mich nicht und ich bereue es nicht
I'm not ashamed
Ich schäme mich nicht





Writer(s): Alicia Bognanno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.