Paroles et traduction Bulper - Si Canto de Calle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Canto de Calle
If I Sing of the Streets
Aún
no
me
olvido
de
mi
glock...
no
no
no
I
haven't
forgotten
my
glock...
no
no
no
Quiero
cambiar
mi
camino
uoh
uoh
uoh...
I
want
to
change
my
ways
uoh
uoh
uoh...
Antes
de
salir
me
persigno
uoh
uoh
uoh...
I
make
the
sign
of
the
cross
before
I
leave
uoh
uoh
uoh...
Quizás
mañana
no
esté
vivo
ouh
ouhhh...
Maybe
tomorrow
I
won't
be
alive
ouh
ouhhh...
Si
canto
de
calle
es
porque
tengo
razón.
If
I
sing
of
the
streets,
it's
because
I
have
reason.
Empezamos
mil
y
ya
varios
murieron,
We
started
out
a
thousand
strong,
now
many
are
dead,
Le
pido
a
Dios
I
ask
of
God
Que
me
heche
la
bendición
To
give
me
his
blessing
Cuando
en
la
noche
When
at
night
Salgo
a
buscar
el
dinero
I
go
out
to
find
the
money
Si
canto
de
calle
es
porque
tengo
razón.
If
I
sing
of
the
streets,
it's
because
I
have
reason.
Empezamos
mil
y
ya
varios
murieron,
We
started
out
a
thousand
strong,
now
many
are
dead,
Le
pido
a
Dios
I
ask
of
God
Que
me
heche
la
bendición,
To
give
me
his
blessing,
Cuando
en
la
noche
When
at
night
Salgo
a
buscar
el
dinero...
I
go
out
to
find
the
money...
Tengo
hermanos
caídos
I
have
fallen
brothers
Que
los
mato
la
poli
Killed
by
the
cops
Me
les
sembraron
perico
y...
They
planted
weed
on
them
and...
Les
dieron
mas
balas
que
a
Tony...
Shot
them
more
times
than
Tony...
Yo
siempre
ando
encuchillao
ao
ao
I'm
always
walking
around
with
a
knife
ao
ao
Pal
que
se
ponga
funny...
For
anyone
who
gets
funny...
Las
retro
son
de
buggs
bunny...
The
submachine
guns
are
from
Bugs
Bunny...
En
la
muñeca
un
Rolex
A
Rolex
on
my
wrist
Ando
tranquilo
sentado
en
el
lobby
eh...
Sitting
in
the
lobby,
relaxed
eh...
Quemando
los
OCB
Smoking
the
OCBs
Y
ellos
tirándome
a
mi...
And
they're
shooting
at
me...
De
la
calle
me
quite...
I
got
out
of
the
streets...
Pero
nunca
me
salí
...
But
I
never
really
left...
Ellos
saben
que
es
así
They
know
that's
how
it
is
Tengo
mucho
por
hacer...
I
have
a
lot
to
do...
También
mucho
que
decir...
And
a
lot
to
say...
No
me
voy
a
detener...
I'm
not
going
to
stop...
Pa
muchos
soy
la
For
many,
I
am
the
Voz
del
barrio
Voice
of
the
neighborhood
Por
eso
me
escuchan
sicarios
That's
why
I'm
listened
to
by
hitmen
Que
se
juegan
la
vida
a
diario
Who
risk
their
lives
daily
Para
a
casa
llevar
lo
necesario...
To
bring
home
what's
needed...
Pa
muchos
soy
la
For
many,
I
am
the
Voz
del
barrio
Voice
of
the
neighborhood
Por
eso
me
escuchan
sicarios
That's
why
I'm
listened
to
by
hitmen
Que
se
juegan
la
vida
a
diario
Who
risk
their
lives
daily
Para
a
casa
llevar
lo
necesario...
To
bring
home
what's
needed...
Aún
no
me
olvido
de
mi
glock...
no
no
no
I
haven't
forgotten
my
glock...
no
no
no
Quiero
cambiar
mi
camino
uoh
uoh
uoh...
I
want
to
change
my
ways
uoh
uoh
uoh...
Antes
de
salir
me
persigno
uoh
uoh
uoh...
I
make
the
sign
of
the
cross
before
I
leave
uoh
uoh
uoh...
Quizás
mañana
no
esté
vivo
ouh
ouhhh...
Maybe
tomorrow
I
won't
be
alive
ouh
ouhhh...
Si
canto
de
calle
es
porque
tengo
razón.
If
I
sing
of
the
streets,
it's
because
I
have
reason.
Empezamos
mil
y
ya
varios
murieron,
We
started
out
a
thousand
strong,
now
many
are
dead,
Le
pido
a
Dios
I
ask
of
God
Que
me
heche
la
bendición
To
give
me
his
blessing
Cuando
en
la
noche
When
at
night
Salgo
a
buscar
el
dinero
I
go
out
to
find
the
money
Si
canto
de
calle
es
porque
tengo
razón.
If
I
sing
of
the
streets,
it's
because
I
have
reason.
Empezamos
mil
y
ya
varios
murieron,
We
started
out
a
thousand
strong,
now
many
are
dead,
Le
pido
a
Dios
I
ask
of
God
Que
me
heche
la
bendición,
To
give
me
his
blessing,
Cuando
en
la
noche
When
at
night
Salgo
a
buscar
el
dinero...
I
go
out
to
find
the
money...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alejandro Arevalo Osorio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.