Bulutsuzluk Ozlemi - Hayır Hayır - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bulutsuzluk Ozlemi - Hayır Hayır




Hayır Hayır
Нет, Нет
Ben yıllardan beri
Я годами
Olmayacak düşlerin peşinde miydim?
Гнался за несбыточными мечтами?
Durmadan usanmadan şarkı söyledim,
Неустанно, без устали пел,
Rüzgara karşı söylenen şarkılar mıydı?
Песни, брошенные на ветер?
Çalıştım çalıştım, yapılar yaptım.
Трудился, трудился, строил.
Boşa harcanan emekler miydi onlar,
Напрасно потраченные усилия, да,
Yoksa?
Или нет?
Hayır,
Нет,
Olamaz.
Не может быть.
Hayır hayır
Нет, нет,
Olamaz hayır,
Не может быть, нет,
Olamaz hayır.
Не может быть, нет.
Aşık olup Kaf Dağı'ndan aşmıştım.
Влюбившись, я горы свернул.
Yollara düşmem gereksiz miydi yoksa?
Зря я пускался в путь?
Dünyayı değiştirirken ölmüşlerdi,
Меняя мир, они погибли,
Boşa harcanan hayatlar mıydı onlar,
Напрасно прожитые жизни?
Yoksa?
Или нет?
Hayır,
Нет,
Olamaz.
Не может быть.
Hayır hayır
Нет, нет,
Olamaz hayır,
Не может быть, нет,
Olamaz hayır.
Не может быть, нет.





Writer(s): Mehmet Nejat Yavasogullari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.