Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çözmüşüm
zincirleri
Ich
habe
die
Ketten
gelöst
Açılmışım
denizlere
Habe
mich
den
Meeren
geöffnet
Pupa
yelken
mit
vollen
Segeln
Çekilirken
sana
doğru
während
ich
zu
dir
gezogen
werde
Her
şey
yeni
Alles
ist
neu
Her
şey
güzel
Alles
ist
schön
Her
şey
farklı
heyecanlı
Alles
ist
anders,
aufregend
Ben
hiç
böyle
olmuş
muydum
War
ich
jemals
so?
Hazır
mıyım
bilemiyorum
Bin
ich
bereit?
Ich
weiß
es
nicht
Anladığım
bir
şey
var
kesin
Eines
verstehe
ich
sicher
Sen
tam
bana
göresin
Du
bist
wie
für
mich
gemacht
Rüzgara
kapılmış
Vom
Wind
mitgerissen
N'olacak
bu
işin
sonu
Wie
wird
diese
Sache
enden?
N'olacağım
ben
Was
wird
aus
mir?
Rüzgara
kapılmış
Vom
Wind
mitgerissen
N'olacak
bu
işin
sonu
Wie
wird
diese
Sache
enden?
N'olacağım
ben
Was
wird
aus
mir?
Anladığım
bir
şey
var
kesin
Eines
verstehe
ich
sicher
Sen
tam
bana
göresin
Du
bist
wie
für
mich
gemacht
Rüzgara
kapılmış
Vom
Wind
mitgerissen
N'olacak
bu
işin
sonu
Wie
wird
diese
Sache
enden?
N'olacağım
ben
Was
wird
aus
mir?
Rüzgara
kapılmış
Vom
Wind
mitgerissen
N'olacak
bu
işin
sonu
Wie
wird
diese
Sache
enden?
N'olacağım
ben
Was
wird
aus
mir?
Rüzgara
kapılmış
Vom
Wind
mitgerissen
N'olacak
bu
işin
sonu
Wie
wird
diese
Sache
enden?
N'olacağım
ben
Was
wird
aus
mir?
Rüzgara
kapılmış
Vom
Wind
mitgerissen
N'olacak
bu
işin
sonu
Wie
wird
diese
Sache
enden?
N'olacağım
ben
(n'olacağım
ben)
Was
wird
aus
mir?
(was
wird
aus
mir?)
N'olacak
bu
işin
sonu
Wie
wird
diese
Sache
enden?
N'olacağım
ben
Was
wird
aus
mir?
Rüzgara
kapılmış
Vom
Wind
mitgerissen
N'olacak
bu
işin
sonu
Wie
wird
diese
Sache
enden?
N'olacağım
ben
Was
wird
aus
mir?
N'olacak
bu
işin
sonu
Wie
wird
diese
Sache
enden?
N'olacağım
ben
Was
wird
aus
mir?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mehmet Nejat Yavasogullari
Album
Zamska
date de sortie
06-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.